Кем на самом деле были Ромео и Джульетта? ​История Ромео и Джульетты

Весь мир отмечает день рождения Джульетты. сайт рассказывает самое интересное о шекспировской героине

"Ее сиянье факелы затмило, Она подобна яркому берилу..." – помните, как потрясенный Ромео впервые встречает Джульетту? Спустя 422 года после выхода в свет знаменитой трагедии Шекспира мы по-прежнему помним и знаем эту историю. Более того, во всем мире отмечают день рождения Джульетты, который, как выяснили многочисленные источники, приходится на 16 сентября 1284 года.

В этот день в Вероне ежегодно устраивают грандиозные торжества в честь младшей Капулетти. В городе проходят всевозможные культурные события, а туристы специально приезжают на ее родину 16 сентября, чтобы оставить записку с просьбой об удаче в любви. Портал собрал интересные факты про возлюбленную Ромео, а также подготовил обзор фильмов, которые снимались по бессмертной пьесе великого драматурга, специально ко дню рождения Джульетты.

Немая Джульетта

Всего можно насчитать с полсотни фильмов, в которых обыгрывается сюжет трагедии "Ромео и Джульетта". Самые первые экранизации пьесы появились почти сразу же с возникновением кино. Наиболее известным из них стал фильм, снятый в 1916 году Джеймсом Гордоном Эдвардсом . Роль Джульетты в этом фильме исполняла звезда немого кинематографа Теда Бара. Актриса прославилась тем, что играла роковых красавиц-соблазнительниц. Образ юной и невинной Джульетты настолько не вязался со славой актрисы, что зрители валом повалили на этот фильм. К сожалению, в наши дни фильм считается утраченным. От фильма осталось только несколько кадров.

Заговорившая Джульетта

Первая звуковая экранизация трагедии Шекспира вышла в 1936 году. Фильм снял режиссер Джордж Кьюкор. Картина имела огромнейший успех у публики, несмотря на то, что актеры были в несколько раз старше своих героев: Норме Ширер, играющей Джульетту, исполнилось 34 года, а Лесли Говарду, сыгравшему Ромео, – 42.

Фильм выдвигался на премию "Оскар" по следующим номинациям: лучшая картина, лучшая актриса (Норма Ширер), лучший актёр второго плана (Бэзил Рэтбоун-Тибальт) и лучшее художественное оформление. Музыку к фильму написал композитор Герберт Стотхарт.

Джульетта в цвете

В 1954 году в Италии вышел в свет цветной фильм Ренато Кастеллани "Ромео и Джульетта". Очень интересно, что режиссёру было мало только лишь пьесы Шекспира. Он обратился также и к литературным источникам её сюжета. Большое внимание в картине уделено передаче исторической атмосферы, в которой жили Ромео и Джульетта. Ряд эпизодов фильма воссоздавали на экране известные картины эпохи Возрождения.

Музыка к фильму создавалась в течение двух лет. В итоге композитор Роман Влад создал проникновенный саундтрек. На 15-м Венецианском кинофестивале фильм Ренато Кастеллани получил "Золотого Льва".

Джульетта-легенда

В СССР в 1954 году был создан ещё один киновариант трагедии. Это была экранная версия балета "Ромео и Джульетта" на музыку Прокофьева. Режиссёр фильма – Лео Арнштам, хореограф – Леонид Лавровский. Картину снимали в Крыму, так как природа похожа на Италию. Уличные сцены снимались под открытым небом. В главной роли - балерина Галина Уланова , которой на тот момент было 44 года. Ромео играет Юрий Жданов.

Чтобы снять знаменитый "бег Джульетты", Улановой пришлось пробежать по площади около километра.

Сама балерина о своей героине говорила так: "В Джульетте я увидела волю необыкновенной силы, способность и готовность бороться и умереть за своё счастье... Трагедия, написанная четыреста лет назад, должна была прозвучать современной темой в балете. В этой новой Джульетте я хотела, я чувствовала настоятельную потребность показать человека, близкого нам по духу, в какой-то мере нашу современницу".

Самая юная Джульетта

В 1968 году на экраны выходит лента Франко Дзеффирелли "Ромео и Джульетта" (Англия-Италия). Многие критики до сих пор считают его лучшей экранизацией пьесы Шекспира. Очень важно, что возраст актеров максимально соответствовал шекспировским персонажам: Джульетту сыграла 16-летняя Оливия Хасси из Аргентины, а Ромео – 17-летний британец Леонардо Уайтинг.

Впрочем, как только фильм вышел на экраны, он неоднозначно был принят публикой: откровенные постельные сцены шокировали зрителя. Впрочем, по мнению кинокритиков, сняты они были шедеврально.

В начале 1968 года премьеры фильма "Ромео и Джульетта" с триумфом прошли в Италии, Великобритании, СССР и других странах. В 1969 году фильм Дзеффирелли был представлен на премию "Оскар" по четырём номинациям: лучший фильм года, лучший режиссёр, лучший дизайн костюмов (Danilo Donati) и лучшая операторская работа (Pascualino de Santis), но получил её только по двум последним. Исполнители ролей Ромео и Джульетты – Оливия Хасси и Леонард Уайтинг – удостоились награды "Золотой Глобус" как самые многообещающие молодые актёры.

Джульетта и Ди Каприо


В 1996 году выходит новый фильм по сюжету трагедии Шекспира "Ромео + Джульетта". Режиссер Баз Лурманн перенес героев в современность. Показана вражда "кланов-конкурентов" Монтэгю и Кэпьюлет, а их дети влюбляются друг в друга во время костюмированного праздника. Картина номинировалась на премию "Оскар" за лучшее художественное оформление и декорации. Награды Британской киноакадемии: лучший режиссёр, сценарий, музыка и художественное оформление картины. Леонардо Ди Каприо получил приз за лучшую мужскую роль на Берлинском кинофестивале. Награда MTV Movie досталась актрисе Клэр Дэйнс. Фильм Лурманна был очень успешным. Он вызвал новый интерес к произведениям Шекспира. Тысячи подростков по всему миру бросились читать трагика, который жил 400 лет назад.

Джульетта для поколения "Сумерек"

Еще одна киноверсия "Ромео и Джульетты" вышла на экраны в 2013 году. Фильм снял итальянский режиссёр Карло Карлей. Заявлялось, что фильм о вечной любви снят для поколения "Сумерек". Джульетту здесь исполнила 16-летняя Хейли Стейнфилд, а Ромео сыграл Дуглас Бут. Режиссер снял, пожалуй, самую приближенную к пьесе Шекспира версию.

Индийская Джульетта

Индия также не осталась в стороне от этой любовной истории. И в 2013 году здесь вышел фильм "Танец пуль: Рам и Лила" режиссёра Санджая Лила Бхансали.

События фильма также разворачиваются в наши дни в небольшом городке. Рам – бродяга, а Лила – деревенская девушка. Но обе семьи ненавидят друг друга уже 500 лет. Раму и Лиле приходится воевать со всем миром.

Девять интересных фактов о Джульетте:

Джульетта родилась 16 сентября 1284 года. Узнать дату и год рождения было очень и очень непросто. В пьесе было сказано, что героине не было и 14 лет. Историки выяснили, кто стал прототипом главной героини. Ею оказалась девушка по имени Джанноцца, которой в День Святой Ефимии (16 сентября 1302 года) должно было исполниться не 14, а 18 лет. Также известно, что правителем Вероны в тот период был сеньор Бартоломео Делла Скала. Он правил с 1301 по 1304 год. Кроме того, Шекспир сам дал подсказку. В трагедии сказано, что Пасха в том году была в мае, а это за тот период случилось только однажды – в 1302 году. Когда ученые сопоставили все факты, они назвали дату рождения Джульетты.

В Вероне (Италия) у туристов пользуется особым спросом дом с балконом, где Джульетта ждала Ромео, а также гробница девушки. На самом деле дом и усыпальница не имеют ничего общего с героями Шекспира.

В Италии принято говорить Джульетта и Ромео, а не наоборот, как привыкли говорить мы. Если только речь не идет о названии пьесы.

Джульетта и Ромео – именно такая очередность имен понравилась Ренато Кастеллани, который снимал фильм Giulietta e Romeo.

Во дворе дома, где жила главная героиня шекспировской трагедии, установлена бронзовая статуя Джульетты. Туристы и местные жители верят, что можно обрести любовь и счастье, если до нее дотронуться.

В честь Джульетты назван спутник планеты Уран. Его открыли 3 января 1986 года по снимкам аппарата "Вояджер-2"

Джульетту впервые упоминают во второй сцене первого акта. Сама героиня появляется в следующей сцене, во время разговора с кормилицей и затем с матерью о графе Парисе.

Одна из самых выдающихся исполнительниц роли Джульетты была балерина Галина Уланова. Её "бег Джульетты" считается легендарным.

Елизавета Арзамасова является, пожалуй, единственной актрисой, сыгравшей Джульетту в том же возрасте, в каком была шекспировская героиня. На момент премьеры спектакля "Ромео и Джульетта" на сцене московского театра им. Станиславского (30 января 2010 г.) Лизе было 14 лет.


Шекспир ошибался: повесть печальнее, чем о Ромео и Джульетте, существует. Главная ее печаль в том, что она реальна. Задолго до появления пьесы на глазах у невымышленных героев разворачивалась неподдельная драма. Кто же все-таки был прототипом самой популярной в литературном мире пары?

Конечно, нельзя безоговорочно утверждать, чем именно был вдохновлен Шекспир. Однако есть исторические факты, которые накладывают свой отпечаток на умы и фантазию великих творцов. Данная трагедия началась с того, что существовал король Португалии Афонсу IV Храбрый, у которого в 1320 году родился сын. Звали его Педру. Именно он и стал героем самой драматической историю любви в своей стране.

Когда Педру исполнилось 14 лет, отец решил женить его на испанской принцессе Констанции. Все бы ничего, но юноша был влюблен в одну из ее фрейлин - белокурую девушку по имени Инес де Кастро. На первом месте у принца стоял долг, а не чувства. Поэтому повинуясь отцу, он женился на Констанции. Впрочем, этот союз не помешал ему параллельно строить отношения с симпатичной фрейлиной. Когда же в 1345 году его законная супруга преждевременно оставила этот мир, принц и вовсе посчитал это благословением на любовь.

Педру не скрывал свои отношения с фрейлиной, чем невероятно злил короля, который планировал для сына второй династический брак. Во что бы то ни стало Афонсу IV был намерен разлучить влюбленных. Пока король думал, как организовать новый брак, пара стала жить вместе. Инес успела родить принцу четырех детей. Удивительно то, что в отличие от законного сына Педру, дети Инес росли здоровыми. Этот факт также волновал Афонсу IV, который заботился, чтобы будущий наследник был достойным претендентом на престол, а не полукровкой. В намерениях защитить династию он решился заключить Инес в тюрьму.

Инес де Кастро просила Афонсу IV пощадить ее. Она была готова на пожизненную ссылку, лишь бы ее детей, и, кстати говоря его внуков, не оставляли без матери. Однако король был непреклонен - женщину убили на глазах у детей.

Педру был в ярости. Конфликт повлек за собой двухлетнюю гражданскую войну, где принц стал зачинщиком раскола, выступив против своего отца. Точка в споре была поставлена в 1357 году - Афонсу IV скончался, и королем Португалии стал Педру. Первым делом он нашел убийц своей возлюбленной и наказал их: по обвинению в бессердечии их в прямом смысле этого слова лишили сердец.

Руку мертвой королевы, посаженной на трон, целовали все придворные

Позже Педру все-таки похоронил возлюбленную в церкви монастыря Алкубаса. Напротив был сделан еще один саркофаг, в котором после смерти должен был лежать сам Педру.




ОТПРАВИТЬ:

История любви Ромео и Джульетты, рассказанная Шекспиром уже много веков назад, не оставляет никого равнодушным. Трагедия Уильяма Шекспира, рассказывающая о любви юноши и девушки из двух враждующих старинных родов - Монтекки и Капулетти. Сочинение обычно датируется 1594-1595 годами.История итальянского города Вероны уходит своими корнями во времена Римской империи. Но самыми знаменитыми обитателями Вероны и поныне остаются юные Ромео и Джульетта, чья любовь друг к другу была увековечена гением Уильяма Шекспира. В 1957 году пьеса Шекспира вышла под названием «Превосходно придуманная трагедия о Ромео и Джульетте».

Образы «любовников злосчастных» встречаются уже в эпоху Античности, например, в греческой поэме «Антия и Аброком» Ксенофонта Энейского (II век). Более того, в 2007 году итальянские археологи в 40 километрах от Вероны обнаружили погребения, в котором лежали два обнимающих друг друга скелета, мужской и женский, точнее-юношеский и девический, поскольку у них были совершенно здоровые зубы. Выяснилось, что скелетам более 5 тысяч лет. Нельзя исключить того, что при жизни с молодыми людьми произошло какое-то невыносимо печальное событие, которое погубило их обоих.

Первым о юных влюбленных, носящих имена Ромео и Джульетта, - отпрысках враждающих семей Монтекки и Капулетти, - заговорил в 1531 году итальянцев Луиджи да Порто в своей «История двух благородных любовников». Спустя четверть века еще один итальянец, Маттео Банделло, вольно изложил этот сюжет в «Новеллах», где уже встречаются все основные действующие лица трагедии. Тут и семьи Монтекки и Капулетти, и «добрый монах» фра Лоренцо, и Тебальдо, «двоюродный брат Джульетты… побуждавший не щадить никого из Монтекки», и Маркуччо, которого все «любили за острый язык и всякие прибаутки», и жених Джульетты - «Богатый и красивый» граф Парис.

«Новеллаы» Банделло были переведены на французский язык, а с французского - на английский, после чего стихотворец Артур Брук изложил тот же сюжет в поэме «Трагическая история Ромеуса и Джульетты» (1562 год). Многие исследователи полагают: поскольку шедевр Шекспира содержит массу параллелей с поэмой Брука, то совершенно ясно, что он позаимствовал сюжет.

Кровавая распря старинных родов Вероны, из за которой погибли юные влюбленные, - не вымысел. В XII-XIV веках городские республики в Италии раздирали склоки и борьба за власть между аристократическими семействами. Великий Данте Алигьери в «Божественной комедии», упоминая эту бесконечную вражду, пишет, обращаясь к императору Альбрехту:
«Приди, бесконечный, кинуть только взгляд: Мональди, Филиппески, Капулетти, Монтекки,
- те в слезах, а те дрожат».

И все же все попытки найти упоминания в достоверных источниках о существовании этих семей оказались тщетными. Но относительно недавно профессор Ливерпульского университета Сесил Клифф, исследовавший архивные документы, связанные с жизнью Луиджи да порто, привел новую версию.

Луиджи родился поблизости от Вероны, в Виченце, в 1485 году, в аристократической семье. В 26-летнем возрасте он в чине кавалерийского капитана отправился на службу в провинцию Фриули (на границе с Авсртией), где самым влиятельным было семейство Саворньян. Одни из членов этого рода питали слабость к австрийскому императору Максимилиану, другие были приверженцами Венецианской республики. Их встречи часто заканчивались ссорами, драками, дуэлями и даже убийствами.

Однажды Луиджи пригласили на праздник в родовое поместье Саворньянов. Там он впервые увидел лючину, которой только что исполнилось 15 лет. Между молодыми людьми вспыхнула любовь с первого взгляда. Однако о сватовстве не могло быть и речи: да Порто был представителем австрийской армии, а родители Лючины - ярыми республиканцами. Тайком от них девушка встречалась с Луиджи. Они обменивались посланиями и подарками.

Со временем между Венецией и Австрией развернулась настоящая война. Отношения в роду Саворьнянов резко обострились, а когда был убит один из наследников семейства, было решено примирить враждующие группировки браком Лючины и ее кузнеца Франческо. Девушка протестовала, но родители были непреклонны.

Узнав об этом, Луиджи едва не покончил с собой. Он вышел в отставку и занялся литературным трудом. Первая же его новелла «История двух благородных любовников» принесла ему успех. В ней-то он и рассказал о враждующих семьях Капулетти и Монтекки из Вероны и несчастной любви Ромео и Джульетты, под именем которых автор подразумевал себя и Лючину.

К написанию этой заметки меня побудили два факта. Первый – сейчас в сети появился новейший перевод «Ромео и Джульетты» режиссера Ивана Диденко, который я с удовольствием прослушала, и, должна сказать, это лучшее, что случалось с шекспировской трагедией за последние 100 лет.

Во-вторых, по социальным сетям снова начал гулять пост о том, «какие мы все старые», где упоминается, что матери Джульетты было 28 лет, и это абсолютно не соответствует действительности. В заметке – 12 быстрых фактов о трагедии «Ромео и Джульетта», прочитав которые, надеюсь, вам захочется ознакомиться с новым переводом пьесы , поскольку он невероятно хорош. Итак, поехали!

1. Первое и важное. Шекспир не создавал пьесу о двух несчастных влюбленных из Вероны с нуля. К тому моменту, как трагедия была поставлена в театре «Глобус», эту историю знала уже вся Европа. Первым в литературную форму ее облег итальянский литератор Луиджи да Порто. В 1530 году он опубликовал «Новонайденную историю двух благородных влюбленных», но наибольшую известность новелла обрела в интерпретации Маттео Банделло — другого итальянского писателя, который переработал сюжет да Порто на собственный лад. Кстати, Банделло является и автором новелл, что впоследствии легли в основу пьес «Много шума из ничего» и «Двенадцатая ночь», поэтому исследователи не без основания считают, что Шекспир вдозновлялся именно его версией трагедии.

«Ромео и Джульетта», экранизация Франко Дзеффирелли

2. Если говорить о Луиджи да Порто, то, как считают многие литературоведы, в основе сюжета «Ромео и Джульетты» автобиография писателя. Луиджи был влюблен в свою кузину – 16-летнюю Лучину Саворнян из итальянского города Удине, и именно она стала прототипом Джульетты. Влюбленные были вовлечены в семейные распри и в результате Лучина вышла замуж за другого. По сей день многие гиды Удине называют этот город местом, где зародился сюжет всем известной трагедии.

3. Еще одна точка на карте Италии, связанная с «Ромео и Джульеттой», городок Монтеккьо-Маджоре, расположенный близ Виченцы, где жил и творил Луиджи да Порто. Тут имеются два замка на соседних холмах – бывшие крепости скалигеров, возведенные для оборонительных целей. Сегодня все называют их «замками Ромео и Джульетты», мол, Луиджи да Порто, описавший противостояние двух семейств, вдохновлялся как раз этими крепостями. К тому же, название населенного пункта Монтеккьо созвучно с фамилией Ромео Монтекки, что, конечно, неспроста. Сегодня в замках открыты рестораны и, по понятным причинам, их чаще всего арендуют для проведения свадеб. Во дворе «замка Джульетты» нынешние владельцы даже установили белую статую Ромео почему-то с яблоком в руках.

НАШ ВИДЕОРОЛИК О ЗАМКАХ «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ»

4. Фамилия Джульетты «Капулетти» – это искаженная версия итальянской фамилии «Каппеллети», что означает «Шляпникова». Так что, в переводе на русский язык главную героиню шекспировской трагедии зовут просто: «Юля Шляпникова».

5. Действие пьесы происходит в период с 1301 по 1304 год. Откуда такая точная информация? Все просто: в тексте Луиджи да Порто указано, что в это время подестой Вероны был Бартоломео I делла Скала, а он управлял городом с 1301 по 1304 год.

6. Можно с относительной точностьюопределить и месяц, когда произошли трагические события. Скорее всего, познакомились, полюбили друг друга, поженились и умерли Ромео и Джульетта в конце апреля — начале мая. Здесь все тоже очень просто: во время первой брачной ночи они слышат пение птиц, а брат Лоренцо в сцене, когда Ромео просит обвенчать его с Джульеттой, собирает весенние цветы и травы для снадобий.

7. Считается, что матери Джульетты – 28 лет. Это не так, скорее всего, ей только 25. Сами посчитайте: на момент действия трагедии Джульетта «нет еще четырнадцати лет», при этом мать упоминает, что она ее «и раньше родила», то есть – в 12. Кстати, именно этот возраст считался в четырнадцатом веке «возрастом первой юности». 12 + 13 = 25. Или 24, если маме Джульетты совсем не повезло.

8. Имя «Джульетта» указывает сразу на два аспекта. Во-первых, что девушка очень молода, ведь в Италии это детское обращение к особе женского пола по имени «Джулия». При этом в повести Луиджи да Порто (первой версии данной истории) главной героине уже 18 лет, а вот у Шекспира ей всего лишь 13. Во-вторых, имя Джульетта говорит нам о том, что девушка родилась в июле. Для сомневающихся: Кормилица упоминает, что четырнадцать Джульетте стукнет на Петров день – 29-го июля.

9. Судя по всему, отца Джульетты и Кормилицу в прошлом связывали интимные отношения. На это Кормилица намекает сама: в сцене подготовки свадьбы Джульетты и Париса она называет сеньора Капулетти «старым развратником». Кстати, если обратиться с реалиям Северной Италии XIV века, это вполне вероятно. Кормилицами здесь нередко становились бывшие «гражданские жены» влиятельных сеньоров, то есть, любовницы из низов, наставлявшие молодых людей высшего сословия в искусстве семейной жизни и любви. Отношения с ними, как правило, прекращались после женитьбы сеньора на ровне. Затем девушки выходили замуж, рожали, а потом переходили в категорию кормилиц: не будешь же малознакомой женщине свою кровинушку доверять?

10. Все знают знаменитую сцену на балконе: когда Ромео и Джульетта впервые объясняются друг другу в любви и договариваются о браке. На самом деле, ни у Шекспира, ни в других вариантах трагедии никакого балкона и в помине нет. Джульетта стоит у окна, которое закрыто ставнями, затем открывает их, смотрит на звезды, и тут Ромео, вздыхающий под окном, дает о себе знать, после чего начинается их знаменитый диалог.

Это особенно заметно, если почитать текст в оригинале. Недаром, балкон не фигурирует и в сцене первой брачной ночи: забирается и вылезает наружу Ромео через окно. Откуда же он взялся? Тут во всем виновата театральная традиция, которая со временем закрепилась, и сцена объяснения в любви у всех начала ассоциироваться с балконом, на который Ромео, конечно же, должен по законам жанра вскарабкаться, рискуя жизнью.

На фото: балкон Джульетты в Вероне

11. Если говорить об шекспировском тексте, то, знайте, все, что мы читаем сегодня — лишь пиратская версия пьесы. Произведения Шекспира не издавались, просто конкуренты, пришедшие в театр «Глобус», записывали действие со слуха, поэтому тот же «Гамлет» сегодня существует в очень разных версиях. Еще один важный момент: пьеса писались для толпы, поэтому в ней немыслимое количество всевозможных скабрезностей и шуток ниже пояса какого-нибудь Павла Воли. Но, начиная с XVIII века, когда театр начали воспринимать в большей степени, как возвышенное и благородное искусство, постановщики принялись планомерно вымарывать непристойности из оригинального текста. В классических же российских переводах трагедии неприличностей и вовсе не осталось.

12. Кинематографисты да и режиссеры театральных постановок чаще всего выбрасывают из пьесы Шекспира одну и ту же сцену. Происходит она на кладбище, когда Ромео, направляясь к гробнице Джульетты, встречает на своем пути Париса, и между молодыми людьми происходит дуэль. В результате Ромео убивает жениха своей возлюбленной, после чего относит его тело в склеп. Данного эпизода нет ни в классическом фильме Дзеффирелли, ни в модернизированной экранизации трагедии с Леонардо ди Каприо, ни, само собой, в мюзикле. По всей видимости, режиссеры старательно избавляются от неоднозначности образа Ромео, ну и к тому же, не хотят отвлекать внимание зрителей от истории двух влюбленных, что приближает пьесу к дошекспировским вариантам: текстам Луиджи да Порто и Маттео Банделло.

Шекспир ошибался: повесть печальнее, чем о Ромео и Джульетте существует. Главная же печаль - в том, что она реальна. Задолго до появления пьесы на глазах у невымышленных героев разворачивалась неподдельная драма. Кто же все-таки был прототипом самой популярной в литературном мире пары?

Конечно, нельзя безоговорочно утверждать, чем именно был вдохновлен Шекспир. Однако есть исторические факты, которые накладывают свой отпечаток на умы и фантазию великих творцов. Данная трагедия началась с того, что существовал король Португалии Афонсу IV Храбрый, у которого в 1320 году родился сын. Звали его Педру. Именно он и стал героем самой драматической историю любви в своей стране.

Когда Педру исполнилось 14 лет, отец решил женить его на испанской принцессе Констанции. Все бы ничего, но юноша был влюблен в одну из ее фрейлин - белокурую девушку по имени Инес де Кастро. На первом месте у принца стоял долг, а не чувства.

Поэтому повинуясь отцу, он женился на Констанции. Впрочем, этот союз не помешал ему параллельно строить отношения с симпатичной фрейлиной. Когда же в 1345 году его законная супруга преждевременно оставила этот мир, принц и вовсе посчитал это благословением на любовь.

Педру не скрывал свои отношения с фрейлиной, чем невероятно злил короля, который планировал для сына второй династический брак. Во что бы то ни стало Афонсу IV был намерен разлучить влюбленных. Пока король думал, как организовать новый брак, пара стала жить вместе. Инес успела родить принцу четырех детей.

Удивительно то, что в отличие от законного сына Педру, дети Инес росли здоровыми. Этот факт также волновал Афонсу IV, который заботился, чтобы будущий наследник был достойным претендентом на престол, а не полукровкой. В намерениях защитить династию он решился заключить Инес в тюрьму.

Инес де Кастро просила Афонсу IV пощадить ее. Она была готова на пожизненную ссылку, лишь бы ее детей, и, кстати говоря его внуков, не оставляли без матери. Однако король был непреклонен - женщину убили на глазах у детей.

Педру был в ярости. Конфликт повлек за собой двухлетнюю гражданскую войну, где принц стал зачинщиком раскола, выступив против своего отца. Точка в споре была поставлена в 1357 году - Афонсу IV скончался, и королем Португалии стал Педру. Первым делом он нашел убийц своей возлюбленной и наказал их: по обвинению в бессердечии их в прямом смысле этого слова лишили сердец.

Руку мертвой королевы, посаженной на трон, целовали все придворные

Позже Педру все-таки похоронил возлюбленную в церкви монастыря Алкубаса. Напротив был сделан еще один саркофаг, в котором после смерти должен был лежать сам Педру.