Торжественная увертюра «1812 год» — Материалы к уроку музыки. Чайковский. Торжественная увертюра «1812 год П.и. торжественная увертюра «1812 год»

Торжественная увертюра «1812 год», соч. 49 - оркестровое произведение Петра Ильича Чайковского в память о победе России в Отечественной войне 1812 года . Пользуется популярностью в мире из-за эффектного звучания и важности событий 1812 года для Европы и Америки. В исполнении участвуют колокола, в финале предусмотрены пушечные залпы.

1812 год

Увертюра 1812 года, исполненная с пушечным огнём
Композитор П. И. Чайковский
Форма и номер опуса торжественная увертюра, op. 49
Тональность ми-бемоль мажор
Темп Largo (♩ = 60)
Дата и место сочинения
Инструменты флейта-пикколо, 2 флейты, 2 гобоя, английский рожок, 2 кларнета, 2 фагота, 4 фа-валторны, 2 корнета, 2 трубы, 3 тромбона (2 тенор, 1 бас) и туба, литавры, большой барабан, малый барабан, тарелки, бубен, треугольник, колокола и пушка, скрипки, альты, виолончели и контрабасы
Дата и место первой постановки 8 августа (20 августа) , Храм Христа Спасителя , Москва
1812 Overture
Performed by the Skidmore College Orchestra. Courtesy of Musopen
Помощь по воспроизведению

Премьера увертюры состоялась в Храме Христа Спасителя 8 (20 ) августа года .

Обзор

Торжественная увертюра «1812 год» (1880 г.) принадлежит к особому роду произведений, предназначенных для исполнения в больших помещениях или на открытом воздухе. Эта монументальная, программная пьеса написана для исполнения большим составом симфонического оркестра с прибавлением группы ударных, больших колоколов и подвешенного барабана, употребляемого в оперных оркестрах для изображения пушечных выстрелов, а также группы инструментов военного оркестра (по желанию).

Чайковский не дал литературной программы к увертюре, но образы пьесы настолько конкретны, что не нуждаются в разъяснениях. В большом вступлении к сонатному allegro последовательно проходят три темы: молитва о даровании победы «Спаси, Господи, люди твоя» и две оригинальных темы - тревоги и героических военных сигналов. Сонатное аллегро многотемно. Кроме главной и побочной партий, контрастных друг другу, в аллегро введены темы, символизирующие две враждебные силы: русская песня «У ворот, ворот батюшкиных» и «Марсельеза ». Обе имеют большое значение в разработке и репризе сонатной формы. В торжественной коде снова звучит тема молитвы в импозантном тембре медных, после чего появляется тема русского гимна «Боже, Царя храни! ».

В коде Чайковский изобразил яркую картину победы русского войска, использовав эффект колокольного перезвона и пушечного салюта.

Тематика увертюры основана на конкретных жанровых типах. Напевная мелодия побочной партии близка лирическим народным песням. С образом напева «У ворот, ворот батюшкиных» композитор, связывал с исконной духовной стойкостью русских воинов. В характеристике русских образов Чайковский удачно использовал фольклорный материал, в характеристике французского нашествия он использовал тему «Марсельеза ». Несмотря на то, что «Марсельеза » для европейца ассоциируется с чистотой и свободой в увертюре она звучит напряженно, зловеще, с диссонансами на втором плане - это логичное решение, ведь русское дворянство боготворило французскую культуру, они разговаривали на французском языке, повторяли манеры французов и их моду. Но вот наполеоновская армия подошла к Москве, и, естественно, все «прекрасно-французское» мгновенно обретает иной окрас, и «Марсельеза» уже рисует образ врага, характеризует нашествие, что вносит дополнительный драматизм в структуру целого.

Увертюра «1812 год» - эффектное произведение. Патриотическая идея придает ей героический характер, а величавое окончание утверждает его.

В советское время эту увертюру, как правило, исполняли в редакции Виссариона Шебалина , где вместо темы «Боже, царя храни!» использована главная тема эпилога из оперы Глинки «Жизнь за царя» (транспонированная в ми-бемоль мажор). Существуют также редакции Сергея Кусевицкого и Эндрю Корнэлла, в которых темы молитвы и русского гимна дублируются смешанным хором.

Из обширной переписки П. Чайковского, в частности, с крупнейшим российским нотоиздателем П. И. Юргенсоном, восторженно относившемся к композитору, мы знаем, что в конце мая 1880 года он получил заказ на сочинение Увертюры, исполнением которой должно было быть ознаменовано открытие Всероссийской выставки 1881 года. Увертюра должна была быть торжественной. Сомневаясь, что этот повод будет интересен для композитора, Юргенсон передает ему пожелание Н. Г. Рубинштейна написать Увертюру к 25-летию коронации Александра II. К императору Чайковский тоже относился без должного почитания (сам композитор писал об этом в письме к брату Анатолию). Тогда возник третий вариант – написать Увертюру по случаюосвящения Храма Христа Спасителя.

Это было время, когда Чайковский вел активную переписку с его почитательницей и покровительницей Н. Ф. фон Мекк. Эта переписка, составляющая три объемистых тома – бесценный клад сведений о ходе работы едва ли не над всеми произведениями этого периода. О мыслях композитора по поводу нового своего заказа мы читаем в одном изэтихписем: «Увертюра будет очень громка, шумна, я писал ее без теплого чувства любви, и поэтому художественных достоинств в ней, вероятно, не будет». Чтокасается громкости и шумности Увертюры, то Чайковским была задумана настоящая пушечная канонада, однако в концертных исполнениях пушки заменяются басовым барабаном.

Работа над произведением была завершена 7 ноября 1880. На титульном листе партитуры Чайковский написал: «1812. Торжественная увертюра для большого оркестра. Сочинил по случаю освящения Храма Спасителя Петр Чайковский». В конце рукописи: «Каменка. 7-го ноября 1880 г.». Упоминание о Каменке весьма примечательно и символично: здесь были живы воспоминания о ее прежних обитателях – героях войны 1812 года генерале Раевском, князе Волконском, Давыдовых (Василии Львовиче и Денисе Васильевиче).

Премьера Увертюры состоялась в Храме Христа Спасителя 20 августа 1882 года. Издал пратитуру в том же году тот самый П. Юргенсон, который и передал заказ на нее Чайковскому (в сущности, он был поверенным композитора во всех его издательских делах).

Илл. Титульный лист первогоиздания Торжественной увертюры «1812»

Хотя Чайковский прохладно отзывался о заказе, работа его увлекла, и родившееся произведение свидетельствует о творческом вдохновении композитора и его большом мастерстве: пароизведение наполнено глубоким чувством. Мы знаем, что патриотические темы были близки композитору и живо волновали его.

Чайковский очень изобретательно выстроил драматургию Увертюры. Она начинается с мрачных звуков оркестра, имитирующих звучание русского церковного хора. Этокак бынапоминание об объявлении войны, которое осуществлялось в России на церковных службах. Затем, сразу же, звучит праздничное пение о победе русского оружия в войне. Объявление войны и реакция народа на описаны в романе Льва Толстого «Война и мир».

Затем следует мелодия, представляющая марширующие армии, исполненная трубами. Французский гимн «Марсельеза» отображает победы Франции и взятие Москвы в сентябре 1812 года. Русское воинство символизируют в Увертюре русские народные песени, в частности, мотив из дуэта Власьевны и Олены из оперы «Воевода» и русская народная песня «У ворот, ворот батюшкиных».Бегство французов из Москвы в конце октября 1812 года обозначено нисходящим мотивом. Гром пушек отражает военные успехи при подходе к границам Франции. По окончании эпизода, изображающего войну, возвращаются звуки хора, на этот раз исполненные целым оркестром на фонеколокольного звона в честь победы и освобождения России от французов. За пушками и звуками марша должна звучать, согласно авторской партитуре, мелодия Российского национального гимна «Боже, Царя храни» . Российский гимн противопоставлен французскому гимну, который звучал ранее.

Стоит обратить внимание на такой факт: в Увертюре (в авторской записи) используются гимны Франции и России как они были установлены на 1882 год, а не 1812. С 1799 по 1815, во Франции не было гимна, а «Марсельеза» не восстанавливалась в качестве гимна до 1870. «Боже, царя храни» был написан и утвержден в качестве гимна России в 1833, то есть много времени спустя после войны.

Вопреки мнению Чайковского, считавшего, что увертюра «не заключает в себе, кажется, никаких серьезных достоинств» (письмо к Э. Ф. Направнику), успех ее возрастал с каждым годом. Еще при жизни Чайковского, она исполнялась неоднократно в Москве, Смоленске, Павловске, Тифлисе, Одессе, Харькове, в том числе и под управлением самого композитора. Имела она большой успех и за границей: в Праге, Берлине, Брюсселе. Под влиянием успеха Чайковский изменил к ней отношение исталвключать ее в свои авторские концерты и иногда, по требованию публики, исполнял на бис (Одесса, зима 1893 года).

Необходимо отметить еще такое обстоятельство: эта Увертюра в данной Колллекции звучит в исполнении Государственного академического симфонического оркестра Союза ССР и Первого показательного оркестра Министерства обороны СССР под управлением Е. Светланов. Это исполнение состоялось в 1974 году. Дело в том, что в советское время царский гимн было принято заменять музыкой из хора «Славься» из оперы М. Глинки «Иван Сусанин» («Жизнь за царя»)». Так это и в данной интерпретации. Таким образом, здесь звучит не аутентичная версия произведения.

© Александр МАЙКАПАР

Единственным крупным музыкальным произведением, посвящённым Отечественной войне 1812 года, по сию пору, остаётся Торжественная увертюра «1812 год», написанная Петром Ильичем Чайковским в 1880 году, к открытию храма Христа Спасителя. Композитор воспел в ней подвиг русского народа.

Увертюра принадлежит к особому роду произведений, предназначенных для исполнения в больших помещениях или на открытом воздухе. Это монументальная, программная пьеса написана для исполнения большим составом симфонического оркестра с прибавлением группы ударных, больших колоколов и подвешенного барабана, употребляемого в оперных оркестрах для изображения пушечных выстрелов, а также группы инструментов военного оркестра (по желанию).

Чайковский не дал литературной программы к увертюре, но образы пьесы настолько конкретны, что не нуждаются.в разъяснениях. В большом вступлении к сонатному allegro последовательно проходят три темы: молитва о даровании победы «Спаси, господи, люди твоя» и две оригинальных темы - тревоги и героических военных сигналов. Сонатное allegro многотемно. Кроме главной и побочной партий, контрастных друг другу, в allegro введены темы, символизирующие две враждебные силы: русская песня «У ворот, ворот батюшкиных» и «Марсельеза». Обе имеют большое значение в разработке и репризе сонатной формы. В торжественной коде снова звучит тема молитвы в импозантном тембре медных, после чего появляется тема русского гимна «Боже, Царя храни».

В коде Чайковский изобразил яркую картину победы русского войска, использовав эффект колокольного перезвона и пушечного салюта.

Патриотическая идея увертюры, придает ей героический характер, а величавое окончание утверждает его.

В 1927 г. Главный репертуарный комитет запретил публичное исполнение увертюры Чайковского «1812 год». Победа России над Наполеоном была названа войной «реакционного народа» против «республики, наследницы Великой французской революции». Остановить всю эту кампанию удалось только после того, когда И.Сталиным была разгромлена «оппозиция» в ВКП(б). Резкий поворот был совершён в мае 1934 г. Тогда исполнили увертюру Чайковского «1812 год».

В октябре 1941 года Москва превратилась в прифронтовой город. Оставшийся в столице симфонический оркестр радиокомитета под руководством народного артиста СССР Николая Семеновича Голованова дал в Колонном зале Дома союзов концерт для бойцов, отправлявшихся на фронт. И вновь прозвучала увертюра «1812 год». Симфонический и участвовавший вместе с ним духовой оркестр исполнили это произведение великого композитора с большим подъемом. Бойцы, одетые в походную форму, стоя аплодировали музыкантам. Оркестр пять раз повторял финальную часть увертюры. Она прозвучала как гимн великому русскому народу, как призыв к победе над врагом.

Однако кампания гонения на великое произведение не канула в Лету и возобновилась с ещё большим размахом усилиями «шестидесятников» в короткий момент хрущёвской «оттепели». Кинорежиссёр Михаил Ромм, выступая 26 февраля 1963 г. перед деятелями науки и искусства, заявил: «Хотелось бы разобраться в некоторых традициях, которые сложились у нас. Есть очень хорошие традиции, а есть и совсем нехорошие. Вот у нас традиция: исполнять два раза в году увертюру Чайковского "1812 год". Товарищи, насколько я понимаю, эта увертюра несёт в себе ясно выраженную политическую идею - идею торжества Православия и самодержавия над революцией. Ведь это дурная увертюра, написанная Чайковским по заказу. Я не специалист по истории музыки, но убеждён, что увертюра написана по конъюнктурным соображениям, с явным намерением польстить Церкви и монархии. Зачем Советской власти под колокольный звон унижать "Марсельезу", великолепный гимн французской революции? Зачем утверждать торжество царского черносотенного гимна? А ведь исполнение увертюры вошло в традицию».

Кинорежиссёр связал увертюру Чайковского с «советским антисемитизмом». А сегодня некоторые иностранные историки называют её и саму победу России в Отечественной войне 1812 г. «русским фашизмом». Даже в популярных монографиях, посвящённых творчеству П.И.Чайковского, говорится о всех произведениях великого композитора, кроме Торжественной увертюры. Кампания эта продолжается и ныне. Задача разрушения исторической памяти народа соответствует устойчивым философским установкам западников, согласно которым «время должно быть не хранителем вековой мудрости, не естественным залогом непрерывности традиции, а разрушителем старого и создателем нового мира».

Источники:

П.И. ЧАЙКОВСКИЙ. ТОРЖЕСТВЕННАЯ УВЕРТЮРА «1812 ГОД»

Исполняют: Оркестр штаба Западного военного округа и Центральный военный оркестр Министерства Обороны РФ. Дирижер: генерал-лейтенант Валерий Халилов, 25.09.2011 г.