Всегда ли цель оправдывает средства? (по повести Н.С. Лескова "Леди Макбет Мценского уезда"). Леди макбет мценского уезда история трагической любви и преступлений катерины измайловой Всегда ли цель оправдывает средства леди макбет

Катерина Львовна Измайлова - сильная натура, неординарная личность, мещанка, пытающаяся бороться против поработившего ее мира собственности. Любовь превращает ее в страстную, пылкую натуру.
В замужестве Катерина не видела счастья. Дни она проводила в тоске и одиночестве, «от которых весело, говорят, даже удавиться»; ни друзей, ни близких знакомых у нее не было. Прожив с мужем целых, пять лет, судьба так и не подарила им детей, тогда как Катерина видела в младенце средство от постоянной тоски и скуки.
«На шестую весну Катерины Львовниного замужества» судьба, наконец, осчастливила героиню, подарив ей, возможность испытать самые нежное и возвышенное чувство – любовь, которое, к сожалению, оказалось для Катерины губительным.
На земле многие любили и любят, но для каждого любовь – нечто свое, личное, загадочное. Кто-то испытывает романтическую, а кто-то страстную любовь. Можно выделить еще очень много типов этого прекрасного чувства, но Катерина любила так страстно и сильно, на сколько позволила ей ее пылкая и горячая натура. Ради любимого она была готова на все, на любые жертвы, могла совершить необдуманный, даже жестокий поступок. Героиня сумела убить не только мужа и свекра, но и маленького, беззащитного ребенка. Жгучее чувство не только уничтожило в душе Катерины страх, сочувствие и жалость, но и породило жестокость, необычайную храбрость и хитрость, а также огромное желание бороться за свою любовь, прибегая к любым методам и средствам.
Как мне кажется, Сергей тоже был способен на все, но не потому, что любил, а потому, что целью общения с мещанкой имел получение некоторого капитала. Катерина привлекала его как женщина, которая может обеспечить всю веселую последующую жизнь. Его план сработал бы на сто процентов после смерти мужа и свекра героини, но вдруг появляется племянник умершего супруга – Федя Лемин. Если раньше Сергей участвовал в преступлениях как сообщник, человек, только помогавший, то теперь он сам намекает на убийство невинного малыша, заставляя Катерину поверить в то, что Федя – реальная угроза для получения причитающихся денег. Говорилось, «что не будь этого Феди, то родит она, Катерина Львовна, ребенка до девяти месяцев после пропажи мужа, достанется ей весь капитал мужи, и тогда их счастью конца-меры не будет». Катерина, расчетливая и холодная, слушала эти высказывания, которые действовали словно колдовские чары на ее мозг и психику, и начинала понимать, что эту помеху необходимо устранить. Реплики эти засели глубоко в ее уме и сердце. Она готова сделать все (пусть без пользы и смысла), что скажет Сергей. Катя стала заложницей любви, рабой Сережи.
На допросе она открыто признала, что именно ею совершены убийства из-за Сергея, «для него!», из-за любви. Любовь эта не распространялась на кого-то, кроме героя, потому и ребенка своего Катерина отвергла: «любовь ее к отцу, как любовь многих страстных женщин, не переходила никакою своею частию на ребенка». Ничто и никто уже не был ей нужен, лишь ласковые слова или взгляд могли возродить ее к жизни.
С каждым днем, по дороге на каторгу, он становился все холодней и равнодушнее к Катерине. Начинал приставать к женщинам, окружавших его в поездке. Никакой надежды на скорое освобождение и счастливую дальнейшую жизнь он не имел. Свою цель также не достиг: денег ему от Кати не видать. Все усилия, которые он приложил для достижения положительных результатов, оказались напрасными. Открыто встречался с Сонеткой и нарочно оскорблял Катю на пароме. Катерина же, видя, как любимый мужчина заигрывает с другой, начинает ревновать, а ревность страстной женщины губительна не только для героини, но и для окружающих ее людей. Она дичала от жестокого равнодушия Сергея, ничего, кроме самоубийства, она не смогла осуществить, так как пережить или побороть в своей душе такую сильную и страстную любовь ей было не по силам. Любя Сергея, она не причиняла ему зла, лишь решила уйти из его жизни.
Мне кажется, умирая, Катерина в душе испытывала разочарование и огорчение, потому что любовь ей оказалась бесполезной, несчастной, не принесла она людям добра, лишь погубила несколько ни в чем неповинных людей.

Разделы: Литература

Оформление:

Эпиграф на доске:

Я не могу брать фактиком,
А беру кое - что психиею,
Анализом характером.
Н.С.Лесков

Тема на доске (закрыта)

Таблица для сравнения героинь (заполняется в процессе работы, пока закрыта)

Портреты

  • Н.С.Лескова,
  • У.Шекспира

Цель урока: Развитие умений учащихсяпроводить сравнительную интерпретацию художественных текстов (сопоставлять художественные произведения авторов разных эпох, давать индивидуальную характеристику героя на основе авторского текста, высказывать свое отношение к персонажам, составлять сравнительную характеристику героев).

Задачи: В процессе сопоставления очерка «Леди Макбет Мценского уезда» Н. С. Лескова и пьесы «Макбет» У. Шекспирапомочь учащимся правильно интерпретировать текст, оценивать героинь;вовлечь в размышление над тем, что авторов восхищает, а что вызывает скорбь, гнев, презрение; подвести к осмыслению деяний героинь, понятию их трагедии и выяснению представления о духовном мире героев;воспитывать у учащихся интерес к постижению высоких нравственных качеств человека.

Ход урока

1. Вступительное слово учителя

К уроку литературы я просила вас, ребята,прочитать произведения двух авторов: пьесу У.Шекспира «Макбет» и очерк «Леди Макбет Мценского уезда» Н.С. Лескова. Поразмышляем над текстами таких далеких и таких разных авторов. Их разделяют века. Один великий английский драматург и поэт эпохи Возрождения 16-17 вв. Другой писатель широко известной суровости, «прозеванный гений для своей эпохи» (как оказалось впоследствии), второй половины 19 века.

2. Беседа с учащимися:

2.1.Как Вам представляется, почему мы объединили именно этих авторов для сегодняшнего разговора?

(Ответы учащихся:

  • у писателей много общего: реализм изображения событий;
  • масштабность осмысления явлений и передачи человеческих чувств, создающих трагическое действие;
  • многогранность психологии человека;
  • глубина изображения мира и человека;
  • стремлениекизображениюхарактеров, страстей крупным планом).

2.2. В ваших достаточно весомых аргументах повторяютсяоченьважные философские категории и психологические понятия. Не могли бы Вы их выделить?

(Человек, чувства, мир и человек, психология, характер, страсть).

2.3. Как думаете,это случайно?

(Нет, литературу всех времён и народов интересо­вал человек, его душа, поступки, отношения с другими людьми).

2.4. Верно. Шекспир прекрасно понимал, что силы зла и несправедливости царят не только в обществе, но и вторгаются... как Выдумаете, во что?

(Душу человека.)

В личной жизни Лескова часто сталкивались ангельское божественное начало души, в которое хотелось верить, с кипучестью натуры. В 55 лет он выпишет из И.В. Гёте следующие слова:

«Душа человека похожа на воду: приходит она с неба, падает на землю и снова поднимается в небо».

2.5. Как видим, предметом исследования одного и другогоавтора стала...? (Человеческая душа.)

Итак, вместе с Вами определяя предмет психологического исследования авторов, мы приблизились к теме нашего разговора.

2.6. Можете предположить, какой она будет?

Итак, запишите тему урока (открываем доску): «Трагедиясильныхгероиньв очеркеН.С. Лескова «Леди Макбет Мценскогоуезда» и пьесе У.Шекспира «Леди Макбет».

Наша цель - сравнить двух героинь указанных авторов, выявить их сходство и различие, правильно оценить их деяния, поразмышлять над тем, что авторов и Вас восхищает, а что вызывает скорбь, гнев, презрение. Понять и попытаться доказать, что в жизни своей они перенесли трагедию.

3. Основное содержание урока.

Опыт сравнительной интерпретации.

3.1.Осмысление названия.

Учитель: Что можете сказать о названиях обоих произведений? (Их объединяет слово Макбет).
Обратите внимание на произношение этого слова: Макбет или Макбет?Как правильно?

(В названии пьесы У. Шекспира «Макбет», т.к. Макбет - лицо реальное,это шотландский король, правивший с 1040 г., который пришёл к власти, убив короля Дункана I. Погиб он в битве сыном Дункана Малькольмом. Легенды о Макбете составили сюжет трагедии Шекспира.)

А у Лескова «Леди Макбет Мценского уезда» сюжет очерка основан на реальной истории, о которойавтор узнал в детстве, о купчихе Катерине Львовне Измайловой. В заглавии очерка Лесков уподобляет её леди Макбет, героине трагедии Шекспира, но не отождествляет их.

Учитель . А не показалось ли Вам несколько странным название лесковскогоочерка?

(Да, странное столкновение понятий из различных стилистическихпластов.

«Леди Макбет» - ассоциация с трагедиейШекспира.

Мценский уезд - соотношение трагедии с глухой российской провинцией. (Перекличка с заглавием рассказа И.С.Тургенева «Гамлет Щигровского уезда» (1849 г.).
Учитель : Для чего это делает автор?

Итак, в заглавии очерка Лесков уподобляет Катерину Измайлову, леди Макбет, героине трагедии Шекспира. А вот почему автор это делает и на чём основывается это употребление, попытаемся разобраться, сравнив двух героинь.

По ходу разговора будем заполнять таблицу (открываем таблицу на доске).

3.2. Работа стаблицей

Учитель: Как Вы думаете, что признаётся этим сопоставлением мценской купчихи и английской леди?

(В самом сопоставлении мценскойкупчихи и английской леди есть признание известного равенства двух героинь).

Учитель: В чём оно?

(В качестве характера).

Учитель: Какие определения можете привести для характеристикигероинь? Назовите их главные черты, вы уже прочитали произведения.

(Сильные, страстные, целеустремлённые).

Запись в таблице на доске под обеими именами.

Запись в таблицу :Сильные, страстные, целеустремлённые.

Учитель : Есть ли этому подтверждение у Н.С.Лескова?

(Читаем рассуждение Лескова о сильных характерах (гл.1) «Иной раз в наших местах…».

Учитель : А у Шекспира?

Учитель : А что говорят критики о них?

Послушайте.

По мнению Аполлона Григорьева, Катерина Измайлова - это « блестящий действительно, и страстный действительно, и хищный действительно тип, который в природе и истории имеет своё оправдание, то есть оправдание своей возможности и реальности».

А шекспировский герой, по словам В.Г. Белинского, «злодей, но злодей с душою, глубокую и могучею...

Учитель: Как Вы понимаете эти слова?

Итак, обе героини охарактеризованы критиками сурово: хищный тип, злодей.

Делаем запись в таблице:

Учитель : Мы отметили, что героини целеустремлённые, к какой цели стремятся они?

Продолжаем заполнять таблицу.

Учитель : Цели разные, а средство достижения этой цели?

(Одно и то же) Какое?

(Убийство.)

Таблица : средство достижения цели – убийство.

Учитель : Проследим, как подошли героини к осуществлению своих замыслов.

2 а) Работа с текстом

Как же зародилась любовь-страсть лесковой героини? Слово Катерине Измайловой.

(Художественный пересказ монолог от 1-го лица. История замужества Катерины. Выступает старшеклассница (задание давалось ранее).

Учитель : Нетрудно догадаться, что послужило причиной страсти?

А какова была «в девках» Катерина Львовна?

(Учащиеся зачитывают фрагмент гл. 2 от слов «Я в девках страсть сильна была... до … Меня даже мужчина не всякий одолевал»).

Учитель: А «диковинная» земная тяжесть означает чудовищную, но пока ещё скрытую силу. Посмотрите, что говорит мужичок: « Что есть такое в нас тяжесть? Тело наше, милый человек, на весу ничего не значит: сила наша, сила тянет - не тело! (глава 2).

Учитель: Ну и как? Распорядилась Катерина своею хвалёною силою, когда Сергей обнял её?

Учитель: Что произошло? (страсть захватила её всю, невмоготу ей, проснувшаяся любовь - страсть легко преодолевает все препятствия).

Найдите в тексте.(Учащиеся читают фрагмент из гл.4 «Невмоготу стало. Развернулась она вдруг во всю ширь своей проснувшейся натуры и такая решительная стала, что и унять нельзя».

Учитель: Как же преодолевает Катерина Львовна препятствия на пути к своей цели?

(Убивает свёкра Бориса Тимофеевича, а потом и мужа Зиновия Борисыча).

Учитель: Вспомните слова Лескова о том, что Катерина Львовна совсем разошлись. Что же последовало? Найдите подтверждение в тексте.

(Конец 6 главы. Катерина Львовна теперь готова была за Сергея в огонь и в воду, в темницу и на крест. Онвлюбил её в себя до того, что меры её преданности емунебыло никакой).

Учитель: Вам не показалось странным: страсть и преступление оказываются рядом? Почему?

(В условиях полнейшего духовного вакуума тоски, доходящей до одури, естественно, что вспыхивающая в душе героини страсть неизбежно приобретает роковой, безудержныйхарактер, который обнаруживается в страшных преступлениях).

Учитель: Действительно, Катерина обезумела от своего счастья. А каким, по Лескову, может - быть счастье?

(Разное:«Есть счастье праведное, а есть грешное»).

Праведное:ни черезкого не переступит, а грешное всё перешагивает.

А счастье Катерины? Какое оно?

(Грешное, т.к. перешагнула, совершила два убийства свёкра и с тем же спокойствием мужа).

Учитель: И вот живёт Катерина Львовна, «царствует»…

(С ребёнком во чреве) - всё вроде бы свершилось по идеалу (помните, хотела себе « для весёлости ребёночка родить»). Этот идеал по логике сталкивается с другим - высоким христианским идеалом, которого нет в душе Катерины Измайловой, но которому до смерти оставалась верна другая героиня...

Не припомните?

(Катерина из "Грозы Островского"). Какой это идеал?

(Десять заповедей Божьих, одна из них - «не прелюбодействуй»; Катерина Кабанова, нарушив её, уже не смогла жить - совесть не позволила).
А лесковскаягероиня? Ей легко?

(У героини Лескова этого нет, только сны чудные пока тревожат).

(Первый сон - гл. 6 (кот пока - просто кот).

Второй сон - гл. 7 (кот, похожий на Бориса, Тимофеича убиенного).

Что есть сон, по Шекспиру?

(Сон - смерть земных тревог, Бальзам больной души.) Но Катерине легче от этого не становиться. Почему?

(Не все препятствия с её пути устранены... желая во что бы то ни стало удержать любовь Сергея, продолжает кровавые дела).

Символично слова звучат в устах бабушки Феди:

«Потрудись, Катеринушка, ты мать, сама человек грузный, сама суда Божьего ждёшь, потрудись...» Как же потрудилась Катеринушка?

(Убила Федю).

Итак, задуманноеосуществилось: убийства совершены, странные преступления во имя любви.

Таблица :делаем запись

Цель достигнута? (Да)

Учитель: Оставим на время леди Макбет Мценского уезда. Поговорим об английской леди Макбет, о том, как она шла к достижению своей цели.

Вспомним, что значит для неё человек, человеческая жизнь?

(Человек тот, кто способен осуществить любые свои замыслы, как бы ни были они безнравственны. Жизнь человеческая - ничто).

Каким путёмидёт к ней она?

(Кровавым, предательским, являясь вдохновительницей и соучастницей преступлений мужа). Зачем ей власть?

(Сама по себе. Возвыситься над другими, повелевать, чтоб гнулись перед нею спины, чтобы любое её желание было законом). Удалось расчистить путь к власти?

(Да, даже нарушая закон гостеприимства; убиты король Дункан и его слуги, друг Макбета Банко, жена и сын полководца Макдуфа).

Таблица : продолжаем заполнять таблицу.

Учитель: Как видим, пока был трон непрочен, совершались всё новые и новые убийства, пока Макбет и его жена не убрали всех неугодных со своего пути, тем самым укрепляясь на троне.

Итак, обе героини достигли цели? (Да).Каким путём?

(Преступным, убийством. Что должно последовать за преступлением?)

(Наказание).

(Вспомним роман Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание».

  • Наказание Раскольникова не в том, что он был осуждён на каторгу. Ответ в словах героя: « Я себя убил, а не старушонку».
  • Раскольников обрёк себя на страшные мучения. Но живая душа его не сдаётся в борьбе с дьявольской идей. Освобождение происходит через покаяние (первый шаг - явка с повинной, второй - признание Соне).
  • Каторга спасение, готовит его перерождение).

Что же сталось с нашими героинями?

Преступление налицо, а наказание?(Неотвратимо).

Попытаемся доказать.

Вернёмся к Катерине Измайловой - леди Макбет Мценского уезда.

Что произошло перед убийством Феди?

Собственный ребёнок у неё впервые повернулся под сердцем, и в груди у неё потянуло холодом (гл. 10).

(Сама природа, женское естество предостерегает её от задуманного преступления).

Учитель: Но нет: « Кто начал злом, тот и погрязнет в нём, - читаем у Шекспира. Не остановить Катерину теперь.

Возмездие наступает?

В чём оно? Найдите подтверждение в тексте. (гл. П... стены тихого дома, сокрывшего столько преступлений, затряслись от оглушительных ударов: окна дребезжали, полы качались…).

Как думаете, почему возмездие наступает сразу?

(Погублена душа, чистая, ангельская, безгрешная. Маленький страдалец, отрок, угодный Богу, даже имя символично: « Фёдор в переводе с греческого «божий дар».

Что нарушила Катерина Измайлова?

(Высший нравственный закон, заповедь Божью - «не убий», ибо высшая ценность на земле – человеческая жизнь).

Потому так велика глубина нравственного падения Катерины и Сергея.

Итак, суд земной, - суд людской свершился.
Произвёл ли он особенное впечатление на Катерину?

(Она видит опять Сергея, а с ним ей и каторжный путь цветёт счастьем. Любит она ведь по-прежнему).

В самом начале урока Вы услышали мнение Аполлона Григорьева о Катерине как о « страстном, хищном типе».

К чему же приводит вырвавшаяся на свободу страсть?

(Свобода и страсть, не знающие нравственных ограничений, превращаются в свою противоположность).

Какой просится вывод?

(Страстная натура, оказавшись во власти «свободы преступлений, неминуемо обречена на гибель).

А каторга? Изменила ли лесковскую героиню она?

(Да, теперь это не хладнокровная, вызывающая ужас и изумление, а страдающая от любви отвергнутая женщина).

А что Сергей? Каков он?

(Страшно и цинично надругался над её чувством, увлечён другой женщиной- арестанткой Сонеткой).

Жалко её? Почему?

(Это трагедия в её жизни. Она жертва, отверженная, а любит по- прежнему, даже сильнее. Она хотела себе сказать: « Не люблю же я его и почувствовала, что любила еще горячее, еще больше»), (гл. 14).

Какова же Катерина? Она прежняя?

(Изменилась). Что же теперь больше интересует Н.С.Лескова?

Страстная натура или что-то другое?

(Душа отвергнутой женщины).

Что сталось с душой Катерины Измайловой?

(Она больна).

Таблица: вносим в таблицу

Чем оказывается любовь для Катерины?

(Страданием, крестом, на алтарь любви она приносит в жертву всё, вплоть до собственной жизни).

Вернёмся к леди Макбет Шекспира.

Итак, она пришла к власти. Цель достигнута, но каково ей?

(Она вдруг начинает ощущать на своих руках пятна крови тех людей, к убийству которых она призывала мужа).

Как наказана леди Макбет?

(Злая гордость наказана пробудившейся незаметно для неё самойчеловеческой природой. Возмездие наступает, она теряет рассудок).

Таблица: вносим в таблицу

Для неё это трагедия?

Цель злодея - власть нельзя удержать окровавленными руками.

Как сказал Шекспир о ней? (Она больна не телом, а душою).

А Катерина Измайлова? (Тоже).

Как видим, обе героини натуры страстные, но с больными душами.

Обобщим сказанное и сделаем вывод.

Итак, обе героини пошли на преступления ради власти и во имя любви, совершив убийства.

Что принесло им преступление?

(Наказание).

Было преступление, было наказание, а вот состоялось ли покаяние у обеих героинь?

Докажите письменно своим размышлением.

Это и будет завершением работы по таблице.

  • Письменная работа учащихся.
  • Чтение размышлений учащихся.

Запись выводов в таблицу.

Жизнь Катерины сломлена. Покаяния не произошло. Более того, погибая сама, она увлекает Сонетку в воды Волги. Однако в финале у лесковской героини, не ведавшей раньше ни чувства вины, ни чувства раскаяния, пробуждаются проблески нравственного сознания. Всего лишь одной деталью Лесков показывает пробуждение чувства вины в Катерине: « И вот вдруг из одного переломившегося вала показывается ей синяя голова Бориса Тимофеича, из другого выглянул и закачался муж, обнявшись с поникшим головкой Федей».

4. Подведение итогов урока.

Мы с Вами попытались сопоставить двух героинь разных авторов, которых разделяют века.

В чём убедились,сравнивая леди Макбет Мценского уезда и леди Макбет?

Посмотрите ещё раз таблицу.

Леди Макбет
У. Шекспира

Леди Макбет Мценскогоуезда (Катерина Измайлова)
Н.С. Лескова

Сильные, страстные, целеустремлённые натуры

Злодейство

Хищничество

Цель: власть

Цель: любовь

Средство достиженияцели:

Убийство (преступление)

короля Дункана, слуг,
Банко-полководца и
друга Макбета, жены и
сына полководца Макдуфа

свёкра Бориса Тимофеича,
мужа Зиновья Борисыча,
племянника мужа Федю,
Сонетку

Наказание

Теряет рассудок
((не телом больна, а душой...)

Душа больна

Покаяние

Не наступило.
«Что совершено, то совершено, - предсмертные слова леди Макбет

Не наступило.
Убивает Сонетку, погибая вместе с нею в волнах Волги.

Отрывки из сочинений учащихся:

«Макбет» - одна из самых мрачных трагедий Шекспира. Уже первая сцена даёт тон всему произведению. Глухой ночью, среди болотных испарений, как порождение «Нечистой мглы», появляются три ведьмы. В них как бы воплощены тёмные, злые силы и страсти « развращённого века», определившие судьбу героя. В Макбете всё сильнее разгорается искра властолюбия, которая постепенно превращается во всепожирающее пламя. Став на путь злодеяний для достижения своей цели, он уже не может остановиться. Вдохновительницей его является неистовая леди Макбет его жена («четвёртая ведьма» - по определению некоторых исследователей трагедии). Поэтому ни о каком покаянии говорить не приходится. (Денис М.).

Катерина Измайлова гибнет, пройдя через самые омерзительные формы человеческих отношений в этой среде. Скука, своевольный характер и всепоглощающая страсть - внешние мотивы преступлений Катерины. На самом деле эти преступления - результат бесчеловечных отношений в обществе, где обеспечивается человеческая жизнь. Трагедия Катерины Измайловой - это трагедия бессмысленности существования целого сословия российского общества - провинциального мещанства.

Я полагаю, сильная и волевая натура героини не могла поступить иначе. (Ольга О.).

(Сравнивая героинь, убедились в том, что человеческие страсти одни и те жево все времена. У Шекспира - трагедия честолюбия и власти, у Лескова - трагедия любви.)

Вывод: страстная натура, оказавшись во власти «свободы» преступлений, неминуемо обречена на гибель. На материале российской действительности Н.С.Лесков создаёттрагедию человеческих страстей огромного накала, приближаясь к шедеврам мировой литературы.

Современник и друг Шекспира Бен Джонсон сказал о нём пророческие слова: «... Он принадлежит не одному нашему веку, но всем векам».

А Лев Николаевич Толстой о Лескове отозвался так:«Лесков - это писатель будущего».
Случайно ли это совпадение?

5. Домашнее задание:

  1. Сочинение - раздумье «В чем загадка женской души?».
  2. Чтение и размышление над «Очарованным странником» Н.С.Лескова. Подготовиться к разговору о русских праведниках в творчестве писателя.

Использованная литература

  1. Харина Л. Литература. Приложение к газете «Первое сентября», №26 - М., 1998.
  2. Семенов В.С. Николай Лесков. Время и книги. - М.: Современник, 1981.

В образе самой обыкновенной женщины Катерины Львовны, происходящей из обыденной, мещанской среды, писатель показывает, как вспыхнувшее страстное чувство полностью ее преображает и она восстает против условностей того мира, в котором до этого провела всю жизнь. С самого начала очерка автор пишет о том, что Катерине жилось в доме ее зажиточного мужа крайне скучно, молодую женщину буквально душили однообразие и тоска.

Еще совсем юной и неопытной девушкой она оказалась в супругах у купца Зиновия Борисовича, никаких чувств к нему у нее никогда не было, родители выдали Катерину замуж лишь потому, что к ней посватался первым именно этот жених, и они сочли его подходящей партией. С тех пор пять лет жизни женщина проводит фактически во сне, каждый день с точностью до минуты напоминает предыдущий, у нее нет друзей или хотя бы знакомых, Катерину все чаще охватывает такая тоска, от которой ей буквально хочется «удавиться».

Женщина мечтает о ребенке, ведь с малышом в доме у нее хотя бы будет занятие, радость, цель, но в ее унылом браке судьба так и не приносит ей детей.

Но по прошествии этих пяти лет в жизни Катерины неожиданно возникает горячая любовь к работнику ее мужу Сергею. Это чувство принято считать одним из самых светлых и возвышенных, однако для Измайловой оно становится началом ее гибели и приводит слишком страстную и пылкую женщину к печальному финалу.

Катерина не задумываясь готова ради дорогого ей человека на любые жертвы и нарушения всех моральных норм. Женщина без всяких угрызений совести убивает не только давно опостылевших ей свекра и супруга, но и мальчика Федю, никому не причинившего никакого зла, невинного и набожного ребенка. Всепоглощающая страсть к Сергею уничтожает в Катерине чувство страха, сострадания, милосердия, ведь прежде они были ей присущи, как и почти любой представительнице слабого пола. Но в то же время именно эта безграничная любовь порождает в ней несвойственные ей прежде смелость, изворотливость, жестокость и способность бороться за свою любовь, за свое право постоянно быть вместе с любимым человеком и избавиться от любых преград, препятствующих исполнению этого желания.

Сергей, возлюбленный Измайловой, также предстает человеком без всяких моральных правил и принципов. Он без колебаний способен пойти на любое преступление, но не из любви, как Катерина. Для Сергея мотивом его поступков служит то, что он видит в этой женщине возможность обеспечения для себя дальнейшего безбедного существования, ведь она является супругой и законной наследницей богатого купца, происходя из более высокого, обеспеченного и почитаемого в обществе сословия, чем он сам. Его планы и надежды действительно начинают сбываться после смерти свекра и мужа Катерины, однако внезапно возникает еще одно препятствие, маленький племянник купца по имени Федя.

Если прежде Сергей служил лишь помощником в убийствах, то теперь он сам предлагает любовнице избавиться от ребенка, остающегося для них единственной помехой. Он внушает Катерине, что при отсутствии мальчика Феди и рождении ею ребенка до истечения девяти месяцев после исчезновения ее супруга все деньги покойного купца целиком достанутся им, и они смогут жить счастливо без каких-либо забот.

Катерина соглашается с возлюбленным, его слова оказывают на нее фактически гипнотическое воздействие, женщина готова сделать буквально все, чего желает Сергей. Таким образом она и превращается в настоящую заложницу своего чувства, безотказную рабу этого мужчины, хотя изначально Измайлова занимает более значимое социальное положение, чем работник ее супруга.

Во время допроса Катерина не скрывает, что совершила несколько убийств исключительно ради любовника, что к столь ужасным поступкам ее подтолкнула страсть. Все ее чувства сосредоточены только на Сергее, родившийся младенец не вызывает у нее никаких эмоций, женщине безразлична судьба ее ребенка. Все вокруг абсолютно безразлично Катерине, воздействие на нее способны оказать лишь нежный взгляд или доброе слово ее любимого.

В пути на каторгу женщина замечает, что Сергей к ней явно охладевает, хотя она по-прежнему готова на все, лишь бы лишний раз его увидеть. Однако мужчина чувствует себя глубоко разочарованным и в Катерине, и в жизни в целом, ведь он так и не достиг желаемого, никакого богатства с помощью купчихи Измайловой ему уже никогда не придется увидеть. Сергей без смущения встречается с развратной Сонеткой на глазах у любовницы, он откровенно осыпает Катерину оскорблениями и унижениями, стараясь отомстить ей за то, что именно она, как он считает, сломала его судьбу и окончательно погубила.

Когда Катерина видит, что ее возлюбленный, ради которого она пожертвовала всем, что имела ранее, заигрывает с другой женщиной, ее рассудок не выдерживает испытания жестокой ревностью. Она даже не понимает смысла издевательств со стороны других заключенных, в первую очередь Сонетки и Сергея, однако они оказывают глубокое разрушающее воздействие на ее уже полностью надломленную психику.

Перед мысленным взором Катерины появляются ее жертвы, женщина не в состоянии двигаться, говорить, жить дальше, почти бессознательно она принимает решение покончить с собой, чтобы избавиться от невыносимой муки, в которую превратилось все ее существование. Без колебаний она убивает и Сонетку, считая, что именно эта девица увела у нее возлюбленного. В свои последние минуты Катерина считает, что ей нечего более делать на свете, ведь ее любовь, смысл ее жизни, для нее окончательно потеряна. Из-за беспредельной страсти личность женщины полностью разрушается, Катерина Измайлова становится жертвой собственных чувств и неумения ими управлять.

«Леди Макбет Мценского уезда» – история любовной страсти и ее страшных последствий. Любовь молодой купеческой жены Катерины Измайловой к приказчику Сергею безумна и безудержна – буквально ничем не удержана, не ограничена.

В образе самой обыкновенной женщины Катерины Львовны, происходящей из обыденной, мещанской среды, писатель показывает, как вспыхнувшее страстное чувство полностью ее преображает и она восстает против условностей того мира, в котором до этого провела всю жизнь. Катерина Львовна, «по наружности женщина очень приятная», живет в зажиточном доме купца Измайлова со вдовым свекром Борисом Тимофеевичем и немолодым мужем Зиновием Борисовичем. Детей у Катерины Львовны нет, и «при всем довольстве» житье её «за неласковым мужем» самое скучное. Но по прошествии пяти лет в жизни Катерины неожиданно возникает горячая любовь к работнику ее мужа Сергею. Это чувство принято считать одним из самых светлых и возвышенных, однако для Измайловой оно становится началом ее гибели и приводит слишком страстную и пылкую женщину к печальному финалу. А ведь она просто сильно любила и хотела быть счастлива со своим возлюбленным.

Но вот средства, которыми Катерина Львовна пыталась достигнуть цели, не имеют оправдания. Катерина, не задумываясь, готова ради дорогого ей человека на любые жертвы и нарушение всех моральных норм. Женщина без всяких угрызений совести убивает не только давно опостылевших ей свекра и супруга, но и мальчика Федю, никому не причинившего зла, невинного и набожного ребенка. Всепоглощающая страсть к Сергею уничтожает в Катерине чувство страха, сострадания, милосердия, ведь прежде они были ей присущи, как и почти любой представительнице слабого пола. Но в то же время именно эта безграничная любовь порождает в ней несвойственные ей прежде смелость, изворотливость, жестокость и способность бороться за свое право постоянно быть вместе с любимым человеком и умение избавляться от любых преград, мешающих исполнению этого желания. Все средства, по ее мнению, хороши. Таким образом она и превращается в настоящую заложницу своего чувства, безотказную рабу мужчины, хотя изначально Измайлова занимает более значимое социальное положение, чем работник ее супруга. Во время допроса Катерина не скрывает, что совершила несколько убийств исключительно ради любовника, что к столь ужасным поступкам ее подтолкнула страсть. Все ее чувства сосредоточены только на Сергее, родившийся младенец не вызывает у нее никаких эмоций, женщине безразлична судьба ее ребенка. Все вокруг абсолютно безразлично Катерине, воздействие на нее способны оказать лишь нежный взгляд или доброе слово ее любимого. Любовь, нежность, доброе слово – такие прекрасные цели и такие ужасные деяния, не имеющие никакого оправдания.



В свои последние минуты Катерина считает, что ей нечего более делать на свете, ведь ее любовь, смысл ее жизни, для нее окончательно потеряна. Из-за беспредельной страсти личность женщины полностью разрушается, Катерина Измайлова становится жертвой собственных чувств и неумения ими управлять.

А.С. Пушкин «Евгений Онегин», «Дубровский »

Иначе ведут себя героини произведений А.С. Пушкина.

Татьяна Ларина, даже выйдя замуж, не забыла своей любви к Онегину. Но, по ее мнению, достичь личного счастья с помощью измены, предательства, страданий близкого человека нельзя:

Я вас люблю (к чему лукавить?),

Но я другому отдана;

Я буду век ему верна.

Таково убеждение и героини другого романа: влюбленная в Дубровского и насильно выданная замуж за другого Маша отказывается от личного счастья, потому что оно возможно только через отказ от своего слова, от клятвы верности: «Поздно – я обвенчана, я жена князя Верейского… Я согласилась, я дала клятву…»

Для обеих героинь, искренне и сильно любящих, невозможность использования такого средства, как предательство, даже для воссоединения с любимым очевидна.

Если цель – спасение других людей

А. Фадеев «Разгром»

Фадеев-теоретик был согласен с принципами коммунистической нравственности, оправдывающей любые средства для достижения высших целей, и даже признавался в своем желании развить в "Разгроме" мысль о том, что нет отвлеченной, "общечеловеческой" вечной морали. Со ссылкой на известный постулат Ленина, писатель говорит о "таком понимании морального, когда все поступки и действия направлены в интересах революции... Не морально все то, что нарушает интересы революции".



Однако, чтобы понять позицию писателя с точки зрения соотношения цели и средств, стоит рассмотреть две сцены из "Разгрома": экспроприация свиньи у корейца и смертная чаша, точнее мензурка, для Фролова. Можно ли говорить о "социалистическом гуманизме" Левинсона, отобравшего последнюю свинью у корейского крестьянина, жестоко поступившего с раненым Фроловым? Как можно считать Левинсона классическим образцом коммуниста-организатора, достойным подражания? Оправдывает ли цель, к которой идет Левинсон, средства?

Отвечая на данные вопросы, один из исследователей творчества А. Фадеева пишет: "Фадеев правильно оценил экстремальную, чудовищную, нечеловеческую ситуацию, к которой можно отнестись по-разному. Можно вместе с Мечиком ужаснуться поступку Левинсона и Сташинского. Можно попытаться оправдать его, как крайнюю меру, вынужденную чрезвычайными обстоятельствами. Но вряд ли можно представить этот поступок как некий нравственный подвиг".

Да, в романе яд для смертельно раненного Фролова, задерживающего отряд, вовсе не выглядит как некий нравственный подвиг Левинсона и Сташинского. Ничего от подвига нет в описании: "Не глядя друг на друга, дрожа и запинаясь и мучаясь этим, они заговорили о том, что уже было понятно обоим, но чего они не решались назвать одним словом...". "– А как он – плох? Очень?.. – несколько раз спросил Левинсон... – Надежд никаких... да разве в этом суть?.. – Все-таки легче как-то, – сознался Левинсон. Он тут же устыдился, что обманывает себя, но ему действительно стало легче".

Душераздирающие подробности эпизода заставляют страдать не только Мечика, но и Левинсона, поступок которого вовсе не возводится Фадеевым в ранг добродетели. И то, как Левинсон запнулся и смолк, сурово стиснув челюсти, и то, как доктор (кстати, ранее предложивший остаться с Фроловым) подавал мензурку, кривя побелевшими губами, знобясь и страшно мигая, говорит о том, что герои не подвиг совершают, а обрекают себя на муки совести, на чувство неизбывной трагической вины. Эпизод раскрыт автором не только как абсолютно неприемлемый для Мечика, но и как крайне тяжелый и драматичный для Левинсона и Сташинского. Фадеев не только сочувствует Мечику, но он понимает и Левинсона, попавшего во власть суровой необходимости и уверовавшего в право революции на жестокость.

В эпизоде с крестьянином-корейцем полемика также может идти только с советской критикой, объявившей содеянное образцом социалистического гуманизма и примером для подражания. Фадеев, как говорится, ответственности за это не несет. Вспомним, почему Левинсон не поднимает бросившегося ему в ноги корейца: "Он боялся, – пишет Фадеев, – что, сделав это, он не выдержит и отменит свое приказание". Многозначительна и другая фраза романа: "– Стреляйте, все равно, – махнул Левинсон и сморщился, словно стрелять должны были в него".

Фадеев дает понять, что вынужденный совершать жестокие поступки Левинсон боится привыкнуть к жестокости, что делает фигуру этого литературного героя не слишком типичной.

В "Разгроме" гуманистическая позиция Фадеева проявилась в том, что он дал понять: у его героя нет, и не может быть абсолютных оправданий в своих действиях и в то же время нет иного выхода. Для него принятое решение, позволяющее, пожертвовав одним, спасти многих, совсем не простое, мучительное. Но иного выхода он не видит и обрекает себя на муки совести. А значит, всепрощающее «цель оправдывает средства» не может быть истиной.

Дочь простонародья, унаследовавшая и народный размах страстей, девушка из бедной семьи становится пленницей купеческого дома, где нет ни звука живого, ни голоса человеческого, а есть только короткая стежка от самовара в опочивальню. Преображение изнывающей от скуки и избытка сил мещаночки совершается тогда, когда на нее обращает внимание уездный сердцеед.

Любовь рассыпает над Катериной Львовной звездное небо, которого она не видела прежде из своего мезонинчика: Посмотри, Сережа, рай-то, рай-то какой! По-детски простодушно восклицает героиня в золотую ночь, смотря сквозь покрывающие ее густые ветви цветущей яблони на чистое голубое небо, на котором стоял полный погожий месяц.

Но не случайно в картинах любви гармонию нарушает вдруг вторгшийся разлад. Чувство Катерины Львовны не может быть свободным от инстинктов собственнического мира и не подпадать под действие его законов. Рвущаяся к свободе любовь превращается в начало хищно-разрушительное.

Катерина Львовна теперь готова была за Сергея в огонь, в воду, в темницу и на крест. Он влюбил ее в себя до того, что меры преданности ему не было никакой. Она обезумела от своего счастья; кровь ее кипела, и она не могла более ничего слушать…

И вместе с тем слепая страсть Катерины Львовны неизмеримо больше, значительнее, чем корысть, придающая форму ее роковым поступкам, сословным интересам. Нет, ее внутренний мир не потрясен решением суда, не взволнован рождением ребенка: для нее не существовало ни света, ни тьмы, ни худа, ни добра, ни скуки, ни радостей. Всю жизнь без остатка поглотила страсть. Когда партия арестантов выступает в дорогу и героиня вновь видит Сергея, с ним ей и каторжный путь цветет счастьем. Что для нее та сословная высота, с которой она рухнула в каторжный мир, если она любит и ее любимый рядом!

Сословный мир достает Катерину Львовну на размытых пересыльных трактах. Он долго ей готовил палача в облике любовника, поманившего когда-то в сказочную Аравию счастливую. Признаваясь, что не любил Катерины Львовны никогда, Сергей пытается отнять единственное, что составляло жизнь Измайловой, прошлое ее любви. И тогда совсем неживая женщина в последнем героическом всплеске человеческого достоинства мстит своим поругателям и, погибая, заставляет окаменеть всех вокруг. Катерина Львовна дрожала. Блудящий взор ее сосредоточился и становился диким. Руки раз и два неведомо куда протянулись в пространство и снова упали. Еще минуту и она вдруг вся закачалась, не сводя глаз с темной волны, нагнулась, схватила Сонетку за ноги и одним махом перекинулась с нею за борт парома. Все окаменели от изумления.

Лесков изобразил сильную и страстную натуру, разбуженную иллюзией счастья, но шедшую к своей цели путем преступлений. Писатель доказал, что у этого пути нет выхода, а лишь тупик ожидал героиню, и другого быть не могло.

Это прекрасное произведение послужило основой для оперы Д. Д. Шостаковича Катерина Измайлова, написанной в 1962 году. Что еще раз доказывает незаурядность произведения Н. С. Лескова, сумевшего найти и передать типичные черты характера Катерины Львовны, раскрывшиеся столь трагически и приведшие героиню к неминуемой гибели.

ескова, сумевшего найти и передать типичные черты характера Катерины Львовны, раскрывшиеся столь трагически и приведшие героиню к неминуемой гибели.

Каждый писатель в своем произведении создает мир (который принято называть художественным), отличающийся не только от других художественных миров, но и от мира реального. Причем давно замечено, что в разных произведениях одного и того же писателя миры могут быть тоже разными, варьируясь в зависимости от характеров изображаемых героев, от сложности социальной или духовной обстановки, изображаемой автором.

Сказанное относится в первую очередь к творчеству таких оригинальных и самобытных писателей, как Н. С. Лесков.

Сюжеты, герои, тематика его произведений настолько разнообразны, что порой бывает достаточно сложно составить представление о каком-либо художественном единстве.

Однако в них много общего, в частности: мотивы, тональность, черты характеров персонажей и главных героев. Поэтому прочитав несколько произведений Лескова и открывая очередное, невольно уже настраиваешься на определенный лад, представляешь себе обстановку, среду, атмосферу, погрузившись в которую, открываешь удивительный и прекрасный в своем своеобразии мир.

Мир Лескова неподготовленному читателю может показаться странным, мрачноватым, ведь его населяют в основном герои-правдоискатели, окруженные невежественными глупцами, для которых единственной целью является достаток и спокойствие. Однако благодаря силе неповторимого лесковского таланта в изображении героев преобладают жизнеутверждающие мотивы. Отсюда ощущение внутренней красоты и гармоничности художественного мира Герои Лескова удивительно чисты и благородны, их речь проста и вместе с тем красива, так как передает мысли, содержащие вечные истины о силе добра, о необходимости милосердия и самопожертвования. Жители огромного лесковского мира настолько реальны, что читателя не покидает уверенность в том, что они списаны с натуры. Мы не сомневаемся в том, что автор действительно встречался с ними во время своих многочисленных поездок по России. Но какими бы обыкновенными и простыми ни были эти люди, все они праведники, как их определяет сам Лесков. Люди возвышающиеся над чертой простой нравственности и потому святы господу. Читатель ясно представляет себе цель автора обратить внимание на русский народ, на его характер и душу. Лескову удается в полной мере раскрыть характер русского человека со всеми его плюсами и минусами.

Что особенно бросается в глаза при чтении произведений Лескова вера его героев в Бога и безграничная любовь к родине. Эти чувства настолько искренни и сильны, что человек, обуреваемый ими, может преодолеть все преграды, стоящие на его пути. Вообще, русский человек всегда готов пожерт – ^ вовать всем и даже своей жизнью, чтобы добиться поставленной цели высокой и прекрасной. Кто-то жертвует собой ради веры, кто-то ради Отечества, а Катерина Измайлова, героиня Леди Макбет Мценского уезда, пожертвовала всем ради того, чтобы спасти свою любовь, и когда все способы и средства были перепробованы, а выход из создавшегося положения так и не был найден, она бросилась в реку.

да все способы и средства были перепробованы, а выход из создавшегося положения так и не был найден, она бросилась в реку. Это похоже на финал пьесы Островского Гроза, где Катерина Кабанова гибнет из-за своей любви, и в этом Лесков и Островский схожи.

Но как бы ни был прекрасен и чист душою русский человек, у него есть и отрицательные качества, одним из которых является склонность к пьянству. И этот порок Лесков обличает во многих своих произведениях, герои которых понимают, что пить глупо и нелепо, но ничего не могут с собой поделать. Это, наверное, тоже чисто русская особенность поведения отводить душу, заливая горе вином.

Вырастая на лоне природы, среди прекрасных пейзажей, простора и света, простой лесковский герой из народа стремится к чему-то возвышенному, к красоте и любви. У каждого конкретного героя это стремление проявляется по-своему: у Ивана Флягина это любовь к лошадям, а у Марка Александрова это восторженное отношение к искусству, к иконе.

Мир Лескова мир русских людей, трепетно творимый и хранимый ими для них же самих. Все произведения написаны Лесковым с таким пониманием даже самых непостижимых глубин человеческой психики, с такой любовью к праведникам и России, что читатель невольно проникается лесковской манерой письма, начинает по-настоящему задумываться над теми вопросами, которые волновали когда-то писателя и не потеряли своей актуальности и в наше время.