Картина женщины земные и небесные. Тайны великих картин: «Любовь небесная и Любовь земная. Любовь земная и Любовь небесная

Картина была заказана Никколо Аурелио, секретарём Совета десяти Венецианской республики . Косвенным фактом, подтверждающим личность заказчика, является наличие герба Никколо Аурелио на передней стенке саркофага. Аурелио женился на молодой вдове Лауре Багаротто. Свадьба праздновалась в Венеции 17 мая 1514 года, а картина, скорее всего, была его свадебным подарком невесте . Современное название картины не было дано самим художником, а начало употребляться по крайней мере два века спустя после её создания .

На фоне закатного пейзажа у источника сидят богато одетая венецианка, придерживающая левой рукой коробку для рукоделия, и обнажённая Венера, у которой в руках чаша с огнём. По мнению С. Дзуффи, одетая девушка олицетворяет любовь в браке; на брак указывают цвет её платья (белый), пояс, перчатки на руках, миртовый венок, венчающий её голову, распущенные волосы и розы. На заднем плане изображена пара кроликов - пожелание большого потомства. Это не портрет Лауры Багаротто, а аллегория счастливого брачного союза .

Мраморный саркофаг, превращённый в источник - загадочная деталь. Мрамор, символ смерти, довольно странно найти в картине, переполненной пожеланиями счастливой семейной жизни. Сцена насилия на саркофаге, видимо, напоминает о несправедливой казни отца Лауры, Бертуччо Багаротто, произошедшей в 1509 году. Таз, стоящий на саркофаге, украшен геральдическими знаками семьи Багаротто. Чистая вода в источнике символизирует рождение новой жизни .

Обнажённая девушка символизирует любовь, которая преображается в вечную, небесную, на это указывает горящая лампада в её поднятой руке .

Примечания

Литература

На русском языке

  • Баткин Л. М. Итальянское Возрождение: проблемы и люди . - М. : РГГУ , 1995. - С. 195-196. - 448 с.
  • Бенуа, А. Н. Любовь небесная, Любовь земная // История живописи. - СПб. , 1912-1917. - Т. II.
  • Дзери Ф. (англ.) русск. . Тициан. Любовь земная и любовь небесная. - Белый город, 2006. - 48 с. - (Сто великих картин). - 5000 экз. - ISBN 5-7793-0415-7 .
  • Дзуффи С. it . Большой атлас живописи. Изобразительное искусство. 1000 лет. - М. : Олма-Пресс , 2004. - 432 с. - ISBN 5-224-04316-6 .
  • Кривцун О. А. Эстетика: Учебник . - М. : Аспект Пресс, 2000. - 434 с. - ISBN 5756702105 .
  • Макарова Н. И. Тициан: «Любовь земная и небесная» // Идеи и идеалы. - 2009. - № 2 . .
на других языках
  • Argan G. C. L"Amor sacro e l"Amor profano di Tiziano Vecellio. - Milano: Bompiani, 1950.
  • Bonicatti M. Aspetti dell"Umanesimo nella pittura veneta dal 1455 al 1515. - Roma: Cremonese, 1964.
  • Calvesi M. it . Un amore per Venere e Proserpina // Art e Dossier it . - 1989. - № 39 .
  • Clerici G. P. Tiziano e l"Hypnerotomachia Poliphili e una nuova interpretazione del quadro della Galleria Borghese (L"Amor Sacro e l"Amor Profano) // Bibliofilia XX. - 1918. - № 19 .
  • Cozzi G. (англ.) русск. . Tiziano e Venezia. Atti del Convegno di Studi. - Vicenza: Neri Pozza, 1980.
  • Friedländer W. La tintura delle rose. . - The Art Bulletin. - 1938. - Vol. XVI. - P. 320-324.
  • Gentili A. Da Tiziano a Tiziano. mito e allegoria nella cultura veneziana del Cinquecento. - Milano: Feltrinelli, 1980.
  • Gibellini C. Tiziano. - Milano: Rizzoli, 2003. - (I Classici dell"arte).
  • Gnoli U. Amor Sacro e Profano? // Rassegna d"Arte. - 1902. - Vol. II.
  • Goffen R. Titian"s ‘Sacred and Profane Love’ and Marriage // The Expanding Discourse: Feminism and Art. - New York: Harper Collins, 1992.
  • Titian"s Sacred and Profane Love: Individuality and Sexulity in a Renaissance Marriage Picture // Studies of History of Art. - 1993. - Vol. XXV.
  • Hope C. Problems of interpretations in Titian"s erotic paintings // Tiziano e Venezia. Atti del convegno di studi. - Vicenza: Neri Pozza, 1980.
  • Hourticq L. La Fontaine d"amour de Titien // Gazette des Beaux-Arts. - 1917. - Vol. XII.
  • Mayer A. L. Aurelio Nicolò: the Commisioner of Titian"s Sacred and Profane Love // The Art Bulletin. - 1939. - Vol. XXI.
  • Ozzola L. Venere e Elena. L"amor sacro e l"amor profano // L"Arte. - 1906. - Vol. IX.
  • Panofsky E. Immagini simboliche. Studi sull"arte del Rinascimento. - Milano: Feltrinelli, 1978.
  • Petersen E. Tizians amor sagro e profano und Willkurlichkeiten moderner Kunsterklaurung // Die Galerien Europas. - 1907. - Vol. 2.
  • Poppelreuter J. de . Sappho und die Najade Titians, Himmlische und irdische Liebe // Repertorium für Kunstwissenschaft. - 1913. - Vol. XXXVI.
  • Ricciardi M. L. L"Amor sacro e profano. Un ulteriore tentativo di sciogliere l"enigma // Notizie da Palazzo Albani. - 1986. - Vol. XV.
  • Robertson G. Honour, Love and Truth: An Alternative Reading of Titian"s Sacred and Profane Love // Renaissance Studies. - 1988. - Vol. 2.
  • Valcanover F. ru it . Tiziano. - Milano: Mondadori Arte, 2008. - ISBN 978-88-370-6436-5 .

Дорогие друзья!

Предлагаю вам «расследование» картины Тициана «Любовь земная и Любовь небесная».

Это было очень интересно и увлекательно - путешествовать по тициановским лабиринтам.

Здесь необходимо маленькое предисловие. Эту картину Тициана я знала с детских лет. С самого раннего возраста - я ее чувствовала, осязала, впитывала. Еще раньше, чем я начала читать - я листала альбомы по искусству, которые были в нашем доме. И эта картина не могла пройти мимо меня. Две прекрасные молодые женщины - как символ вечной красоты и бессмертия на фоне величественных пейзажей. Так эта картина и хранилась в моей памяти.

Бизнесмен, писатель, сценарист и коллекционер Олег Насобин под ником avvakoum посвятил этой картине серию постов:
http://avvakoum.livejournal.com/410978.html

http://avvakoum.livejournal.com/411595.html

http://avvakoum.livejournal.com/412853.html

http://avvakoum.livejournal.com/950485.html

Прочитав эти посты, я задумалась: возможно, у моей картины есть и свой тайный смысл, невидимый на поверхности, Какой? Я попыталась разгадать его. И свои размыщления по этому поводу предлагаю вам.

Я внимательно прочитала посты Олега Насобина и комментарии к ним. Какие-то находки и детали я взяла на вооружение. Спасибо за них. Буду благодарна за все замечания уточнения, дополнения и возражения.

Отправной точкой моего исследования явлился тот факт, что заказчиком данной картины выступил Никколо Аурелио, секретарь Совета десяти Венецианской республики. Совет десяти - орган управления могущественной Венецией, жемчужины Адриатики. заказчик выступал явно не от себя, а от других сил, которые пожелали остаться неизвестными.
Но для «легенды прикрытия» - картину заказывал Аурелио в качестве подарка невесте - молодой вдове Лауре Богаратто, на которой он впоследствии и женился. Для укрепления «легенды» на передней стенке саркофага был изображен герб Аурелио. Но все это «дымовая завеса», призванная отвлечь от настоящего смысла картины и от настоящих «заказчиков». Любопытно отметить, что свое название «Любовь земная и любовь небесная» картина получила почти спустя два века после ее создания.

Очевидно, что при жизни Тициана картина была безымянной, или ее настоящее название знал только узкий круг лиц.

В чем же состоит загадка картины? Что на самом деле изобразил Тициан? Нужно сразу сказать, что великий художник был посвящен в хитросплетения тайной истории и тайных обществ.

Обратимся к самой картине. Что мы видим на ней?

Две молодые женщины - обнаженная и одетая в пышное платье сидят на краю заполненного водой саркофага, куда запустил свою руку купидон.

На заднем фоне Любви Небесной течет река.

Реку можно трактовать как подземную реку Алфиос, аллегорию тайных «подземных преданий, символ невидимых знаний, передаваемых «посвященными» от поколения к поколению.

А можно трактовать Реку - как небесное учение. Следует отметить, что вода издавна символизирует информацию, Знания.

Можно предположить, что в саркофаге находится вода из этой священной реки. Из саркофага в свою очередь выливается струя воды, питающая куст, изображенный на переднем плане картины. То есть в данном случае саркофаг - Источник.

Какая же вода-Знание концентрируется в саркофаге?

Прибегнем к дешифровке.

Подсказок тут несколько. Это и тамплиерская башня за спиной «земной» женщины, то есть учение тамплиеров и сам саркофаг. Сейчас мы увидим, что это именно саркофаг, а не бассейн или фонтан, как толкуют некоторые комментаторы картины.

Саркофаг - резной каменный гроб. И если это гроб, то чьи же останки лежат там? И здесь мы имеем следующие «намеки». Блюдо и купидон. Некоторые комментаторы указывают на то, что ангелочек вылавливает из воды цветы. Но цветы, как известно, плавают на поверхности воды, а не тонут. Так что же, ищет в воде ребенок? Для ответа достаточно посмотреть на блюдо. Точно такое же блюдо изображено на картине Тициана «Саломея с головой Иоанна Крестителя».

Интересно отметить, что у Тициана есть три картины на эту тему.

Первая из них написана спустя год после создания «Любви небесной и Любви земной». И блюдо там - другое. Но есть «подсказка» в виде правой руки, обмотанной алой накидкой. У Любви земной - тоже правый алый рукав

А вот на картине, написанной уже в 1560 году, изображено «наше» блюдо.

Любопытный факт, что картина «Саломея» оказалась «пророческой» в отношении одного знакового исторического события. С 1649 года «Саломея» Тициана находилась в собрании дворца Хэмптон-корт в Великобритании. И в этом же году был обезглавлен английский монарх Карл I .

И еще на одной картине, где изображена Саломея - тоже можно видеть уже знакомое нам блюдо.

(В скобках можно отметить, что с этой картиной связана история, подоБная той, что описана Олегом Насобиным в посте: «Сотбис лишил клиента денег и сна» http://avvakoum.livejournal.com/1281815.html

Те, кто хочет ознакомиться с материалом, касающимся картины Тициана - могут пройти по ссылке http://thenews.kz/2010/02/25/267486.html).

Итак, мы установили, что по каким-то причинам спустя годы Тициан решил «расшифровать» блюдо, написанное им ранее и «связать» его с головой Иоанна Крестителя.

Как известно, по легенде Иоанн Креститель был первым Великим Магистром Приората Сиона.

Значит, художник в символичном виде изобразил Приорат Сиона; при этом вода (учение Приората Сиона) в свою очередь становится источником питания (Знания) для куста. Оно как бы «рождает» этот куст. При этом, как я уже упоминала, сзади «любви земной» тамлиерская башня…

Итак, ключ к разгадке картины - КУСТ. Что это за куст?

Это - ПЯТИЛЕПЕСТКОВАЯ РОЗА, нечто среднее (или гибрид) розы и шиповника. Точнее, вид старейшей розы - Шиповника собачьего. Как известно, шиповник - прародитель роз.

Эта пятилепестковая роза являлась магическим растением розенкрейцеров. Если приглядеться, то можно увидеть, что и сам куст «нарисован» в форме креста.

Это растение, листья пятилепестковой розы изображались на символах ордена Розенкрейцеров.

Интересно, что в Чехии, в которой были сильны разные мистические течения, каждый год в Крумлове проводится Праздник Пятилепестковой розы. Эта роза изображена на флаге и гербе Чешского Крумлова.

Но на этом значение пятилепестковой розы не исчерпываются.

Пятилепестковая роза - это и Роза Тюдоров, традиционная геральдическая эмблема Англии и Хэмпшира . Она есть на гербе Великобритании и Канады.

И эта же пятилепестковая роза изображена на карте Таро - старшем Аркане под номером 13. Смерть.

Геральдическая пятилепестковая роза являлась символом мастера-подмастерья в масонском учении.

А учение розенкрецеров, как известно, стало предтечей масонства в том виде в каком оно дошло до нашего времени.

Если провести «расследование» картины дальше, то дерево сзади ангелочка можно классифицировать как вяз. По форме кроны, форме листьев, плотности кроны. Конечно, это всего лишь предположение, но сравнив несколько фото вязов с изображением дерева на тициановской картине, я вполне допускаю этот факт.

Тогда можно предположить, что на картине изображено историческое событие, известное как «рубка вяза», когда произошел разрыв тамплиеров с Приоратом Сиона и место тамплиеров заняли розенкрейцеры. Во всяком случае - многие детали на картине, уже рассмотренные нами, говорят именно об этом.

Но вернемся к нашим дамам.

«Земная» дама держит в руке цветок пятилепестковой розы. Цветок у нее в руке, но рука в перчатке, и она еще не осязает цветок кожей, то есть между ней и Учением розенкрейцеров - преграда. Споры вызвает предмет под рукой Любви земной. Одни говорят, что это - чаша, другие - мандолина. Хотя возможно Тициан нарочно «зашифровал» чашу. Если бы он хотел изобразить мандолину так, чтобы не оставалось «просторов» для иных толкований, он бы это сделал. Но по каким-то причинам однозначная трактовка предмета под рукой Любви земной - затруднительна. Таким образом, Тициан «намекает» нам на чашу.

В этом случае легко проводятся следующие аналогии, во-первых, с Чашей Грааля, во вторых, чаши - использовались в ритуалах розенкрейцеров. Предмет в руке Любви небесной можно определить как курильницу, которая тоже использовалась в ритуальных обрядах розенкрецеров.

Любовь земная смотрит в глаза зрителю, а любовь небесная - на ее красную туфельку (или золотисто-красную), точнее - кончик туфли. Когда-то давно я читала, что красные туфельки - символ богини Изиды, символ посвященного. Если идти дальше, то можно провести аналогию с красными папскими туфлями. Тоже символом «высокого посвящения».

Итак, с большОй долей вероятности можно сказать, что «при» этой картине происходило посвящение в члены Ордена Розенкрейцеров. Происходил процесс инициации. И также вероятно, что этот процесс включал в себя обряд целования кончика красной туфли. Две дамы похожи друг на друга, они «связаны» саркофагом и приближены к зрителю в равной мере. У них две ноги на двоих, так как нога «небесной любви» спрятана от глаз зрителя, а ногу второй символизирует кончик красной туфли. Можно сказать, что в таком зашифрованном виде заключен главный постулат Герметизма: «что наверху,тоивнизу,чтовнизу,тоинаверху». То есть, небесное отражается в земном, а земное - в небесном.
Эту картину хотел купить один из Ротшильдов. Но его предложение было отклонено. Символ тайных мистерий остается на территории Италии. В Риме. Городе, где находится Ватикан - один центров управления миром.

Вопросы еще есть. Можно ли Любовь земную отождествить с Саломеей, а Любовь небесную - с Марией Магдалиной (хотя ее волосы не распущены, как в канонических изображениях)?

Или здесь идет отсылка к Шестому аркану Таро - Любовники…

Не все загадки Тициана еще разгаданы, а значит, нас ждут новые открытия и находки…

Я буду благодарна за все уточнения, дополнения и комментарии.

5 - "Любовь небесная, Любовь земная"

Сколько мучились комментаторы, чтобы понять настоящее значение картины Тициана, значащейся под названием "Любовь небесная и любовь земная" (галерея Боргезе в Риме). Ныне как будто, благодаря изысканиям Викгофа, энигма разгадана. Нагая женщина - Венера, одетая - Медея, которую богиня уговаривает отдаться любви Язона. Однако все же перед нами не иллюстрация к античной сказке; Тициан воспользовался сюжетом как предлогом и создал нечто совершенно самостоятельное и даже отдаленно не напоминающее темы. Если уже говорить о любви перед этой картиной, то только о любви земной, о любви ко всей природе, ко всей жизни в целом, в которой и эти две прекрасные женщины имеют смысл частей целого, а не "героинь". Сколько было высказано похвал пейзажу, составляющему фон картины, как будто вся она в целом не "пейзаж", не наша прекрасная земля, на которой так прекрасна жизнь, на которой столько наслаждения дают и девственная природа, и произведения людей, и прекрасное нагое тело, и роскошные наряды, и пастбища, озера, рощи, и деревни, города и замки!

Изображенную местность закутывают сумерки сладострастной ночи; - лишь высоко на башне замка да в облаках догорает белый отблеск зари. Таинственный момент затишья, передышки. Отходит к покою людская суета, спешат путники восвояси, и наступает час Венеры, держащей в руке лампаду, чтобы светить во мраке, час Эрота, баламутящего волшебный водоем и превращающий его темные воды в чудесное зелье. Прислушивается царственная девушка ко всем шорохам в траве, к плеску воды, к шелесту сгустившейся в меркнувшем свете листвы, к далеким возгласам и пением, и кажется ей, что ее зовут куда-то, мерещатся ей боги любовных утех, внемлет она обетам будущих объятий и зачатий.

"Любовь земная и любовь небесная" есть картина-тип не только Тициана, но всей Венеции 76 . И Тициан и Джорджоне писали картины еще более сочные, еще более прекрасные по краскам, более свободные по концепции 77 . Но нигде все же столько различных элементов, в которых мы можем видеть проявление "вкуса Тициана", "венецианского вкуса", не соединены в одно целое, как именно в этой картине. И особенно поражает в ней характер какой-то массивности, плотности. Тяжелое платье Медеи должно сдерживать ее порывы, делать ее движения медленными 78 . Нагое тело Венеры также не говорит о быстроте, о страстности, но отражает натуру спокойную, чуждую мятежности. В самой композиции, в этом перевесе одной (левой) части картины над другой сказывается та же склонность к тяжести, к какой-то "материальности", которая уже проглядывала в поздних картинах Джамбеллино и которая, как мы видели, превратилась в апатичную скуку у Пальмы. Ни следа не осталось здесь от падуанского аскетизма, от чисто духовных устремлений, которые еще так ясно выразились в искусстве последнего Виварини.

В мраморном городе лагун, жители которого взирали на материк, как на обетованную землю, мечтали о просторе полей, о пьянящих ароматах цветов, о плодовых деревьях, и стадах животных как о самом соблазнительном на свете, должно было расцвесть то искусство, в котором эта "ностальгия по земле" получила выражение полнозвучной, грандиозной поэмы. Мечтой всякого венецианца было скопить достаточно денег, чтобы купить себе имение на terra ferma, и не эта ли мечта выразилась в венецианской живописи в каком-то иногда даже чрезмерном поклонении земной плоти, в каком-то "энтузиастском материализме"? Возможно, что в уроженцах terra ferma, навсегда поселившихся на "корабле Венеции", эта мечта была особенно сильной. Ведь лучше всего, полнее, воодушевленнее других изображали это "наслаждение землей" именно те венецианцы, которые родились среди Альп или на склоне их: Тициан, Пальма, Джорджоне и Бассано.

Примечания

76 Писана эта картина, вероятно, в 1512-1513 г. по заказу Никколо Аурелио, великого канцлера Венецианской республики, герб которого украшает бассейн, занимающий середину композиции.

77 К сожалению, картина пострадала от времени, и, быть может, благодаря этому она лишена той свежести, которая присуща другим однородным и одновременным произведениям мастера.

78 Если это действительно Медея, то поражает костюмный анахронизм, который себе позволил здесь Тициан. Что это - неведение или нечто умышленное? Предположение о неведении исключается просто потому, что, вне всякого сомнения, элементарное и внешнее знакомство с античным миром должно было быть доступно жителю Венеции - в то время одного из главных центров гуманизма. Можно еще предположить, что Тициан относился несколько недружелюбно к возрождению античности. Не это ли отношение выразилось, например, в его карикатуре на группу "Лаокоона с сыновьями", открытую в 1506 г. и изображенную им в виде судорожно корчащихся обезьян (нам известен этот рисунок мастера по деревянной гравюре Больдрини)? Свободой по отношению к формам древнего мира Тициан отличался и в последующие времена, когда он стал все чаще и чаще прибегать к сюжетам из античной мифологии. Во время своего пребывания в Риме, в 1545 г., он пришел в восторг от тех сокровищ искусства, которые он здесь изучал (об этом Тициан сообщает Аретину в своих письмах) и даже заявлял Карлу V, что он "учится на чудесных античных камнях, дабы более достойным образом изображать виктории императора на Востоке". Однако и в последние годы творчества увлечение античностью не помешало ему поместить типичную венецианскую ключницу рядом с Данаей, рядом с Антиопой представить охотников в современных костюмах, рядом с мадридской Венерой изобразить кавалера в коле те, воротничках и при шпаге, под видом Венеры (Эрмитаж) представить тип венецианской куртизанки, дать готический щит с гербом "Священной Империи" в руки солдату у Гроба Господня, дворец Пилата изобразить в виде сооружения Палладия; жителей Иерусалима в виде тех характерных фигур, которых можно было встретить в праздничный день на Пьяцце, учеников в Эмаусе - в самых обывательских костюмах и т. д., и т. д. Впечатления окружающей "живой жизни", очевидно, слишком заслоняли в Тициане впечатления, почерпнутые из книг и бесед с друзьями.

Несколько веков картина Тициана считалась лишь аллегорией. Однако художник писал другое: он специально смешивал символы с конкретными деталями. Ведь цель была совсем не абстрактной — сгладить скандал в светских кругах Венеции.

Тициан «Любовь небесная и Любовь земная». Галерея Боргезе


Картина была написана около 1514 года. Название «Любовь небесная и Любовь земная» полотно получило в 1693 году. Изображённых на нём женщин с одинаковыми лицами отождествили с двумя ипостасями богини любви, известными интеллектуалам Ренессанса по трудам античных философов. Однако впервые название шедевра Тициана было упомянуто в 1613 году как «Красота приукрашенная и неприукрашенная». Как именовал полотно сам художник или заказчик, неизвестно.

Лишь в XX веке исследователи обратили внимание на обилие свадебной символики и герб венецианской семьи на полотне. Они сделали вывод, что владелец герба, секретарь Совета десяти Николо Аурелио, заказал картину Тициану по случаю женитьбы в 1514 году на Лауре Багаротто, молодой вдове из Падуи. Как отмечал венецианский хронист того времени Марин Санудо, эту свадьбу «обсуждали повсеместно» — слишком уж непростое прошлое было у новобрачной.

В 1509 году, в разгар военного конфликта Венецианской республики со Священной Римской империей, первый муж Лауры падуанский аристократ Франческо Борромео выступил на стороне императора. Падуя подчинялась Венеции, потому Борромео был арестован и, вероятно, казнён по приговору Совета десяти как изменник. В тюрьму и ссылку попали многие родственники Лауры. Её отец Бертуччо Багаротто, профессор университета, был повешен на глазах у жены и детей по тому же обвинению, в его случае несправедливому.

Разрешение на брак высокопоставленного венецианского чиновника со вдовой и дочерью государственных преступников обсуждала комиссия во главе с дожем, и оно было получено. Конфискованное ранее богатое приданое Лауре стараниями жениха вернули за день до свадьбы. Картина, заказанная у самого престижного и отнюдь не дешёвого художника Венеции, вероятно, должна была добавить браку респектабельности в глазах сограждан.

1. Невеста. По мнению искусствоведа Роны Гоффен, вряд ли это портрет Лауры Багаротто, ведь тогда и обнаженная дама написана с неё, что в те времена повредило бы репутации порядочной женщины. Это идеализированный образ новобрачной.

2. Платье. Как показал радиографический анализ, сначала Тициан написал его красным. Однако во главе списка приданого Лауры значился подвенечный наряд из белого атласа, и Рона Гоффен предположила, что художник решил изобразить именно это платье. Пояс, символ супружеской верности, и перчатки — тоже атрибуты свадебного наряда: женихи дарили эти вещи на обручение в знак серьезности намерений.

3. Венок. Вечнозелёный мирт — растение Венеры, символизирующее любовь и верность. Сплетённые из него венки были атрибутом свадеб в Древнем Риме.

4. Чаша. Как писала Рона Гоффен, в подобных сосудах венецианским невестам женихи по обычаю вручали свадебные дары.

5. Кролики. Символ плодородия рядом с фигурой невесты — пожелание новобрачным многочисленного потомства.

6. Обнажённая. По мнению большинства исследователей, в том числе итальянского эксперта по искусству Ренессанса Федерико Дзери и британского специалиста по творчеству Тициана Чарлза Хоупа, это богиня Венера. Они с новобрачной так похожи, поскольку в античной поэзии невесту нередко сравнивали с богиней любви. Венера благословляет земную женщину на замужество.

7. Пейзаж. По мнению Дзери, за спиной персонажей показаны два контрастных символа, связанных с супружеством: дорога в гору — трудный путь благоразумия и нерушимой верности, равнина — телесные наслаждения в браке.

8. Купидон. Сын Венеры, крылатый бог любви здесь — посредник между богиней и невестой.

9. Фонтан. На нём герб семьи Аурелио. По мнению искусствоведа Вальтера Фридлендера, это гробница возлюбленного Венеры Адониса, описанная в романе XV века «Гипнэротомахия Полифила», — саркофаг (символ смерти), из которого течёт вода (символ жизни). Рельеф на мраморе изображает избиение Адониса ревнивым Марсом: по роману, юноша погиб от рук бога войны. Это не только указание на трагически закончившуюся любовь богини, но и напоминание о печальном прошлом Лауры Багаротто.

10. Светильник. Античная лампада в руке у Венеры, по мнению Федерико Дзери, символизирует пламя божественной, возвышенной любви.

Шедевр раннего творчества Тициана, в котором с начала 1510-х годов все заметнее проступали черты стилистического своеобразия, отличавшие его произведения от образцов Джорджоне , - картина из римской галереи Боргезе, известная как «Любовь небесная и земная». В составленном в XVII столетии инвентаре коллекции оно была обозначена как «Красота обнаженная и одетая», однако большинство исследователей до сих пор стремятся отыскать более точное значение этого произведения венецианского художника.

Иногда ее рассматривали в связи с литературными источниками Ренессанса, однако значительно чаще в ее содержании находят отзвуки популярных в эпоху Возрождения идей неоплатонической философии. Сторонники этой версии связывают изображенную сцену с изложенной в платоновском «Пире» концепцией существования двух Венер, небесной и земной, которые символизируют божественную и земную любовь. Первая (обнаженная фигура справа) направляет помыслы к возвышенной красоте, существующей вне пределов чувственно постигаемой реальности, вторая - в сторону красоты, находящейся в материальном мире и воспринимаемой органами чувств.

Представители другой точки зрения связывали содержание произведения Тициана с жизненными обстоятельствами заказчика, которым, скорее всего, был секретарь Совета Десяти венецианец Никколо Аурелио, поскольку именно его герб помещен на передней стенке саркофага, по краям которого сидят обе героини. В 1514 году он женился на вдове из Падуи, некоей Лауре Багаротто, и, как полагали некоторые исследователи, женщина в нарядном белом платье - это не кто иная, как сама невеста, показанная вместе с покровительствующей ей богиней у священного фонтана Венеры.

Как и в «Сельском концерте» Джорджоне, основу композиционной схемы этой картины составляет изображение на переднем плане одетой и обнаженной фигур у водоема. Он расположен на площадке, вознесенной высоко над уровнем идиллического аркадского пейзажа, населенного крошечными фигурками пастухов, влюбленных и охотников. Произведение действительно содержит ряд бесспорных аллюзий на тему супружества. Сидящая слева женщина облачена в традиционное одеяние венецианской невесты, состоящее из светлого платья с алыми рукавами, пояса и перчаток. У нее в руках розы (один цветок лежит рядом на краю саркофага), а на голове - венок из листьев мирта, как и роза, издревле посвященного Венере и традиционно служившего символом брака; это является дополнительным подтверждением гипотезы о выполнении картины в ознаменование заключения супружеского союза.

Облик небесной Венеры у Тициана предстает в такой степени очищенным от всего житейского, что получает вид настоящего «моленного образа» языческой богини любви. В контрапостном положении фигуры богини Венеры, в плавном пространственном развороте и в выразительном характере контурного рисунка проступает сходство с произведениями классической скульптуры.